Matogrosso & Mathias - Memórias - Live - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Matogrosso & Mathias - Memórias - Live




Memórias - Live
Memories - Live
Minha memória reprisa você tal qual uma tela
My memory replays you like a screen
Sou a chama da vela que quase se apaga com o sopro do ar
I am the flame of the candle that almost goes out with a breath of air
Se volto ao passado e reviro os guardados um tanto inseguro
If I go back to the past and turn the stored memories a little insecure
Por saber de verdade que nesse presente voce não está
For knowing the truth that you are not in this present
Apago as luzes e deixo a porta da frente encostada
I turn off the lights and leave the front door ajar
É que as vezes me perco no tempo pensando que posso te esquecer
It's that sometimes I get lost in time thinking that I can forget you
E cada manhã é um futuro incerto que não a traz de volta
And each morning is an uncertain future that does not bring you back
A bater nessa porta que nunca fechou pra você
Knocking on this door that never closed for you
Vem, nem que seja em sonho, vem
Come, even if it's just a dream, come
Eu te quero de qualquer jeito, eu te quero como for
I want you any way, I want you as it may be
Pois enquanto eu estiver sonhando, estará comigo
For as long as I'm dreaming, you'll be with me
Entre os sonhos, o sonho mais lindo é viver esse amor
Between the dreams, the most beautiful dream is to live this love
Quero ouvir!
I want to hear it!
Vem, nem que seja em sonho, vem
Come, even if it's just a dream, come
Eu te quero de qualquer jeito, eu te quero como for
I want you any way, I want you as it may be
Pois enquanto eu estiver sonhando, estará comigo
For as long as I'm dreaming, you'll be with me
Entre os sonhos, o sonho mais lindo é viver esse amor
Between the dreams, the most beautiful dream is to live this love
Lindo!
Beautiful!
Apago as luzes e deixo a porta da frente encostada
I turn off the lights and leave the front door ajar
É que as vezes me perco no tempo pensando que posso te esquecer
It's that sometimes I get lost in time thinking that I can forget you
E cada manhã é um futuro incerto que não a traz de volta
And each morning is an uncertain future that does not bring you back
A bater nessa porta que nunca fechou pra você
Knocking on this door that never closed for you
Vem, nem que seja em sonho, vem
Come, even if it's just a dream, come
Eu te quero de qualquer jeito, eu te quero como for
I want you any way, I want you as it may be
Pois enquanto eu estiver sonhando, estarás comigo
For as long as I'm dreaming, you'll be with me
Entre os sonhos, o sonho mais lindo é viver esse amor
Between the dreams, the most beautiful dream is to live this love
Vem, nem que seja em sonho, vem
Come, even if it's just a dream, come
Eu te quero de qualquer jeito, eu te quero como for
I want you any way, I want you as it may be
Pois enquanto eu estiver sonhando, estarás comigo
For as long as I'm dreaming, you'll be with me
Entre os sonhos, o sonho mais lindo é viver esse amor
Between the dreams, the most beautiful dream is to live this love
Entre os sonhos, o sonho mais lindo é viver esse amor
Between the dreams, the most beautiful dream is to live this love
Eu quero que vocês recebam Isac Junior!
I want you to welcome Isac Junior!
Chega pra cá, garoto!
Come here, boy!
Boa noite galera!
Good evening folks!
Pode aplaudir!
You can applaud!





Авторы: Paulo Sergio Kostenbader Valle, Jose Augusto Cougil


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.