Текст и перевод песни Matogrosso & Mathias - Memórias - Live
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Memórias - Live
Memories - Live
Minha
memória
reprisa
você
tal
qual
uma
tela
My
memory
replays
you
like
a
screen
Sou
a
chama
da
vela
que
quase
se
apaga
com
o
sopro
do
ar
I
am
the
flame
of
the
candle
that
almost
goes
out
with
a
breath
of
air
Se
volto
ao
passado
e
reviro
os
guardados
um
tanto
inseguro
If
I
go
back
to
the
past
and
turn
the
stored
memories
a
little
insecure
Por
saber
de
verdade
que
nesse
presente
voce
não
está
For
knowing
the
truth
that
you
are
not
in
this
present
Apago
as
luzes
e
deixo
a
porta
da
frente
encostada
I
turn
off
the
lights
and
leave
the
front
door
ajar
É
que
as
vezes
me
perco
no
tempo
pensando
que
posso
te
esquecer
It's
that
sometimes
I
get
lost
in
time
thinking
that
I
can
forget
you
E
cada
manhã
é
um
futuro
incerto
que
não
a
traz
de
volta
And
each
morning
is
an
uncertain
future
that
does
not
bring
you
back
A
bater
nessa
porta
que
nunca
fechou
pra
você
Knocking
on
this
door
that
never
closed
for
you
Vem,
nem
que
seja
em
sonho,
vem
Come,
even
if
it's
just
a
dream,
come
Eu
te
quero
de
qualquer
jeito,
eu
te
quero
como
for
I
want
you
any
way,
I
want
you
as
it
may
be
Pois
enquanto
eu
estiver
sonhando,
estará
comigo
For
as
long
as
I'm
dreaming,
you'll
be
with
me
Entre
os
sonhos,
o
sonho
mais
lindo
é
viver
esse
amor
Between
the
dreams,
the
most
beautiful
dream
is
to
live
this
love
Quero
ouvir!
I
want
to
hear
it!
Vem,
nem
que
seja
em
sonho,
vem
Come,
even
if
it's
just
a
dream,
come
Eu
te
quero
de
qualquer
jeito,
eu
te
quero
como
for
I
want
you
any
way,
I
want
you
as
it
may
be
Pois
enquanto
eu
estiver
sonhando,
estará
comigo
For
as
long
as
I'm
dreaming,
you'll
be
with
me
Entre
os
sonhos,
o
sonho
mais
lindo
é
viver
esse
amor
Between
the
dreams,
the
most
beautiful
dream
is
to
live
this
love
Apago
as
luzes
e
deixo
a
porta
da
frente
encostada
I
turn
off
the
lights
and
leave
the
front
door
ajar
É
que
as
vezes
me
perco
no
tempo
pensando
que
posso
te
esquecer
It's
that
sometimes
I
get
lost
in
time
thinking
that
I
can
forget
you
E
cada
manhã
é
um
futuro
incerto
que
não
a
traz
de
volta
And
each
morning
is
an
uncertain
future
that
does
not
bring
you
back
A
bater
nessa
porta
que
nunca
fechou
pra
você
Knocking
on
this
door
that
never
closed
for
you
Vem,
nem
que
seja
em
sonho,
vem
Come,
even
if
it's
just
a
dream,
come
Eu
te
quero
de
qualquer
jeito,
eu
te
quero
como
for
I
want
you
any
way,
I
want
you
as
it
may
be
Pois
enquanto
eu
estiver
sonhando,
estarás
comigo
For
as
long
as
I'm
dreaming,
you'll
be
with
me
Entre
os
sonhos,
o
sonho
mais
lindo
é
viver
esse
amor
Between
the
dreams,
the
most
beautiful
dream
is
to
live
this
love
Vem,
nem
que
seja
em
sonho,
vem
Come,
even
if
it's
just
a
dream,
come
Eu
te
quero
de
qualquer
jeito,
eu
te
quero
como
for
I
want
you
any
way,
I
want
you
as
it
may
be
Pois
enquanto
eu
estiver
sonhando,
estarás
comigo
For
as
long
as
I'm
dreaming,
you'll
be
with
me
Entre
os
sonhos,
o
sonho
mais
lindo
é
viver
esse
amor
Between
the
dreams,
the
most
beautiful
dream
is
to
live
this
love
Entre
os
sonhos,
o
sonho
mais
lindo
é
viver
esse
amor
Between
the
dreams,
the
most
beautiful
dream
is
to
live
this
love
Eu
quero
que
vocês
recebam
Isac
Junior!
I
want
you
to
welcome
Isac
Junior!
Chega
pra
cá,
garoto!
Come
here,
boy!
Boa
noite
galera!
Good
evening
folks!
Pode
aplaudir!
You
can
applaud!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Paulo Sergio Kostenbader Valle, Jose Augusto Cougil
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.