Só Mais um -
Mathias
перевод на немецкий
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Só
um
cochilo
dormi
Ich
habe
nur
ein
Nickerchen
gemacht
Sonhei
que
cê
tava
aqui
Ich
träumte,
dass
du
hier
warst
Na
sala
sorrindo
pra
mim
Im
Wohnzimmer,
mich
anlächelnd
Igual
eu
tem
dez,
sou
mais
um
Wie
mich
gibt
es
zehn,
ich
bin
nur
noch
einer
Só
mais
um
Nur
noch
einer
Tentando
ocupar
um
espaço
Versuchend,
einen
Platz
einzunehmen
No
seu
coração
disputado
In
deinem
umkämpften
Herzen
Mas
vou
confessar
não
tá
fácil
Aber
ich
muss
gestehen,
es
ist
nicht
einfach
Eu
sei
pra
você
sou
mais
um
Ich
weiß,
für
dich
bin
ich
nur
noch
einer
Só
mais
um
Nur
noch
einer
A
vaga
é
concorrida
Der
Platz
ist
begehrt
A
fila
dobra
a
esquina
Die
Schlange
geht
um
die
Ecke
E
quem
te
ama
tá
no
fim
da
sua
lista
Und
wer
dich
liebt,
steht
am
Ende
deiner
Liste
Se
machucou
e
agora
não
confia
em
ninguém
mais
Du
wurdest
verletzt
und
vertraust
jetzt
niemandem
mehr
A
vaga
é
concorrida
Der
Platz
ist
begehrt
A
fila
dobra
a
esquina
Die
Schlange
geht
um
die
Ecke
E
quem
te
ama
tá
no
fim
da
sua
lista
Und
wer
dich
liebt,
steht
am
Ende
deiner
Liste
Se
machucou
e
agora
não
confia
em
ninguém
mais
Du
wurdest
verletzt
und
vertraust
jetzt
niemandem
mehr
Sou
mais
um,
só
mais
um
Ich
bin
noch
einer,
nur
noch
einer
Perdido
num
mundo
vazio
Verloren
in
einer
leeren
Welt
Viajo
num
barco
sem
rio
Ich
reise
auf
einem
Boot
ohne
Fluss
Tentando
aquecer
esse
frio
Versuchend,
diese
Kälte
zu
wärmen
Eu
sei
que
eu
sou
Ich
weiß,
dass
ich
bin
Só
mais
um,
só
mais
um
Nur
noch
einer,
nur
noch
einer
Mas
posso
te
convencer
Aber
ich
kann
dich
überzeugen
Que
sou
o
melhor
pra
você
Dass
ich
der
Beste
für
dich
bin
Já
fui
seu
número
um
Ich
war
schon
mal
deine
Nummer
eins
E
não
quero
ser
só
mais
um
Und
ich
will
nicht
nur
noch
einer
sein
Só
mais
um
Nur
noch
einer
A
vaga
é
concorrida
Der
Platz
ist
begehrt
A
fila
dobra
a
esquina
Die
Schlange
geht
um
die
Ecke
E
quem
te
ama
tá
no
fim
da
sua
lista
Und
wer
dich
liebt,
steht
am
Ende
deiner
Liste
Se
machucou
e
agora
não
confia
em
ninguém
mais
Du
wurdest
verletzt
und
vertraust
jetzt
niemandem
mehr
A
vaga
é
concorrida
Der
Platz
ist
begehrt
A
fila
dobra
a
esquina
Die
Schlange
geht
um
die
Ecke
E
quem
te
ama
tá
no
fim
da
sua
lista
Und
wer
dich
liebt,
steht
am
Ende
deiner
Liste
Se
machucou
e
agora
não
confia
em
ninguém
mais
Du
wurdest
verletzt
und
vertraust
jetzt
niemandem
mehr
Sou
mais
um,
só
mais
um
Ich
bin
noch
einer,
nur
noch
einer
Só
mais
um
Nur
noch
einer
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.