Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Um Dia Eu Saio Dessa (feat. Felipe Araújo) [Ao Vivo]
Eines Tages komme ich da raus (feat. Felipe Araújo) [Live]
Felipe
Araújo!
Felipe
Araújo!
Matogrosso
e
Mathias!
Matogrosso
e
Mathias!
Pensa
num
cara
que
já
viu
de
tudo
Denk
an
einen
Kerl,
der
schon
alles
gesehen
hat
Se
aventurou,
se
perdeu
nesse
mundo
Sich
ins
Abenteuer
gestürzt
hat,
sich
in
dieser
Welt
verloren
hat
E
agora
o
coração
tá
congelado
Und
jetzt
ist
das
Herz
eingefroren
Igual
a
cerveja
na
mesa
desse
bar
Wie
das
Bier
auf
dem
Tisch
dieser
Bar
E
pensa
num
cara
sofrendo
largado
Und
denk
an
einen
Kerl,
der
verlassen
leidet
Aqui
no
boteco
nem
foi
pro
trabalho
Hier
in
der
Kneipe,
ist
nicht
mal
zur
Arbeit
gegangen
Amigo
toma
uma
comigo
Freund,
trink
einen
mit
mir
Ela
tá
me
ligando
eu
nem
sei
o
que
vou
falar
Sie
ruft
mich
an,
ich
weiß
nicht
mal,
was
ich
sagen
soll
Alô,
não
quero
atender
Hallo,
ich
will
nicht
rangehen
Você
sabe
porquê
Du
weißt
warum
Alô,
um
minuto
só
pra
te
dizer
Hallo,
nur
eine
Minute,
um
dir
zu
sagen
Que
a
culpada
é
você
Dass
du
die
Schuldige
bist
Não
me
procura
Such
mich
nicht
Que
eu
tô
no
boteco
chorando
tentando
esquecer
Denn
ich
bin
in
der
Kneipe,
weine
und
versuche
zu
vergessen
Se
você
me
ver
é
capaz
de
não
reconhecer
Wenn
du
mich
siehst,
erkennst
du
mich
vielleicht
nicht
wieder
Eu
não
fiz
a
barba
e
agora
eu
exalo
cachaça
Ich
habe
mich
nicht
rasiert
und
jetzt
stinke
ich
nach
Cachaça
E
não
me
procura
Und
such
mich
nicht
Que
o
meu
pé-de-meia
já
era,
eu
torrei
na
bebida
Denn
mein
Erspartes
ist
weg,
ich
hab's
für
Getränke
verprasst
Tem
semanas
que
eu
não
vou
em
casa,
essa
é
a
minha
rotina
Seit
Wochen
war
ich
nicht
zu
Hause,
das
ist
meine
Routine
Por
enquanto
é
isso,
eu
não
tenho
pressa
Vorerst
ist
es
das,
ich
habe
keine
Eile
Um
dia
eu
saio
dessa
Eines
Tages
komme
ich
da
raus
Felipe
Araújo!
Felipe
Araújo!
Matogrosso
e
Mathias!
Matogrosso
e
Mathias!
A
voz
mais
linda
do
sertanejo,
hein!
Die
schönste
Stimme
des
Sertanejo,
was!
Alô,
não
quero
atender
Hallo,
ich
will
nicht
rangehen
Você
sabe
porquê
Du
weißt
warum
Alô,
um
minuto
só
pra
te
dizer
Hallo,
nur
eine
Minute,
um
dir
zu
sagen
Que
a
culpada
é
você
Dass
du
die
Schuldige
bist
Não
me
procura
Such
mich
nicht
Que
eu
tô
no
boteco
chorando
tentando
esquecer
Denn
ich
bin
in
der
Kneipe,
weine
und
versuche
zu
vergessen
Se
você
me
ver
é
capaz
de
não
reconhecer
Wenn
du
mich
siehst,
erkennst
du
mich
vielleicht
nicht
wieder
Eu
não
fiz
a
barba
e
agora
eu
exalo
cachaça
Ich
habe
mich
nicht
rasiert
und
jetzt
stinke
ich
nach
Cachaça
E
não
me
procura
Und
such
mich
nicht
Que
o
meu
pé-de-meia
já
era,
eu
torrei
na
bebida
Denn
mein
Erspartes
ist
weg,
ich
hab's
für
Getränke
verprasst
Tem
semanas
que
eu
não
vou
em
casa,
essa
é
a
minha
rotina
Seit
Wochen
war
ich
nicht
zu
Hause,
das
ist
meine
Routine
Por
enquanto
é
isso,
eu
não
tenho
pressa
Vorerst
ist
es
das,
ich
habe
keine
Eile
Não
me
procura
Such
mich
nicht
Que
eu
tô
no
boteco
chorando
tentando
esquecer
Denn
ich
bin
in
der
Kneipe,
weine
und
versuche
zu
vergessen
Se
você
me
ver
é
capaz
de
não
reconhecer
Wenn
du
mich
siehst,
erkennst
du
mich
vielleicht
nicht
wieder
Eu
não
fiz
a
barba
e
agora
eu
exalo
cachaça
Ich
habe
mich
nicht
rasiert
und
jetzt
stinke
ich
nach
Cachaça
E
não
me
procura
Und
such
mich
nicht
Que
o
meu
pé-de-meia
já
era,
eu
torrei
na
bebida
Denn
mein
Erspartes
ist
weg,
ich
hab's
für
Getränke
verprasst
Tem
semanas
que
eu
não
vou
em
casa,
essa
é
a
minha
rotina
Seit
Wochen
war
ich
nicht
zu
Hause,
das
ist
meine
Routine
Por
enquanto
é
isso,
eu
não
tenho
pressa
Vorerst
ist
es
das,
ich
habe
keine
Eile
Um
dia
eu
saio
dessa
Eines
Tages
komme
ich
da
raus
Um
dia
eu
saio
dessa
Eines
Tages
komme
ich
da
raus
Quem
gostou
dá
um
grito!
Wer's
mochte,
schreit!
′Brigado
('brigado
irmão)
Danke
(danke
Bruder)
Uh,
foi
lindo!
Zona
Rural!
Uh,
das
war
schön!
Ländliche
Gegend!
′Tamo
junto
Marília,
'brigado
pelo
carinho
de
vocês
Wir
sind
zusammen,
Marília,
danke
für
eure
Zuneigung
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Cristhyan Ribeiro, Marco Gatto
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.