Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
know
a
love
that
keeps
me
calm
at
storms,
Ich
kenne
eine
Liebe,
die
mich
in
Stürmen
ruhig
hält,
Keeps
the
blood
inside
me
warm
die
das
Blut
in
mir
warm
hält.
Wherever
I
go,
it
never
leaves
Wohin
ich
auch
gehe,
sie
verlässt
mich
nie,
Like
a
suitcase
of
memories
wie
ein
Koffer
voller
Erinnerungen.
I
know
love
is
stronger
than
I
am
Ich
weiß,
Liebe
ist
stärker
als
ich,
It
beats
me
up,
and
keeps
me
trying
sie
schlägt
mich
nieder
und
hält
mich
am
Kämpfen.
And
when
I
can't,
it
fights
for
me
Und
wenn
ich
nicht
mehr
kann,
kämpft
sie
für
mich,
From
boy
to
man,
and
in
between
vom
Jungen
zum
Mann
und
dazwischen.
I
remember
backpack,
and
bottled
water
Ich
erinnere
mich
an
Rucksack
und
Wasserflasche,
Them
days
I've
seen
the
bottom
an
die
Tage,
als
ich
ganz
unten
war.
Free
falling,
two
words
from
the
night
is
over
fire
pits
Freier
Fall,
zwei
Worte,
bevor
die
Nacht
vorbei
ist,
über
Feuerstellen.
Who's
got
the
words
to
my
mistakes?
Wer
hat
die
Worte
für
meine
Fehler?
I
hope
you
heard
what
I
meant
to
say
Ich
hoffe,
du
hast
gehört,
was
ich
sagen
wollte.
There
will
be
times
when
it
rains
on
you
Es
wird
Zeiten
geben,
in
denen
es
auf
dich
regnet,
I'll
be
the
light
that
you
can
hold
on
to,
ich
werde
das
Licht
sein,
an
dem
du
dich
festhalten
kannst.
And
on
the
day
when
I
turn
to
dust,
Und
an
dem
Tag,
an
dem
ich
zu
Staub
werde,
I
hope
you
know
just
how
much
I
love
you!
hoffe
ich,
dass
du
weißt,
wie
sehr
ich
dich
liebe!
I
know
a
love
that
looks
me
right
in
the
eyes
Ich
kenne
eine
Liebe,
die
mir
direkt
in
die
Augen
sieht,
Help
the???
pounders
and
lies
hilft
den???
Schlägern
und
Lügen.
And
there's
a
better
side
of
me,
sometimes
it's
all
I
need.
Und
es
gibt
eine
bessere
Seite
an
mir,
manchmal
ist
es
alles,
was
ich
brauche.
I
remember
backpack,
and
bottled
water
Ich
erinnere
mich
an
Rucksack
und
Wasserflasche,
Them
days
I've
seen
the
bottom
an
die
Tage,
als
ich
ganz
unten
war.
Free
falling,
two
words
from
the
night
is
over
fire
pits
Freier
Fall,
zwei
Worte,
bevor
die
Nacht
vorbei
ist,
über
Feuerstellen.
Who's
got
the
words
to
my
mistakes?
Wer
hat
die
Worte
für
meine
Fehler?
I
hope
you
heard
what
I
meant
to
say
Ich
hoffe,
du
hast
gehört,
was
ich
sagen
wollte.
There
will
be
times
when
it
rains
on
you
Es
wird
Zeiten
geben,
in
denen
es
auf
dich
regnet,
I'll
be
the
light
that
you
can
hold
on
to,
ich
werde
das
Licht
sein,
an
dem
du
dich
festhalten
kannst.
And
on
the
day
when
I
turn
to
dust,
Und
an
dem
Tag,
an
dem
ich
zu
Staub
werde,
I
hope
you
know
just
how
much
I
love
you!
hoffe
ich,
dass
du
weißt,
wie
sehr
ich
dich
liebe!
This
love
I've
found
learns
us
the
lesson
Diese
Liebe,
die
ich
gefunden
habe,
lehrt
uns
die
Lektion,
In
my
way
I
believe
in
impression
auf
meine
Weise
glaube
ich
an
den
Eindruck.
What
has
been
paves
the
road
for
what's
to
be
Was
war,
ebnet
den
Weg
für
das,
was
sein
wird.
With
every
step
I
make,
I'll
let
it
be.
Mit
jedem
Schritt,
den
ich
mache,
lasse
ich
es
geschehen.
I
remember
backpack,
and
bottled
water
Ich
erinnere
mich
an
Rucksack
und
Wasserflasche,
Them
days
I've
seen
the
bottom
an
die
Tage,
als
ich
ganz
unten
war.
Free
falling,
two
words
from
the
night
is
over
fire
pits
Freier
Fall,
zwei
Worte,
bevor
die
Nacht
vorbei
ist,
über
Feuerstellen.
Who's
got
the
words
to
my
mistakes?
Wer
hat
die
Worte
für
meine
Fehler?
I
hope
you
heard
what
I
meant
to
say
Ich
hoffe,
du
hast
gehört,
was
ich
sagen
wollte.
There
will
be
times
when
it
rains
on
you
Es
wird
Zeiten
geben,
in
denen
es
auf
dich
regnet,
I'll
be
the
light
that
you
can
hold
on
to,
ich
werde
das
Licht
sein,
an
dem
du
dich
festhalten
kannst.
And
on
the
day
when
I
turn
to
dust,
Und
an
dem
Tag,
an
dem
ich
zu
Staub
werde,
I
hope
you
know
just
how
much
I
love
you!
hoffe
ich,
dass
du
weißt,
wie
sehr
ich
dich
liebe!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tom Lagergren, Nick Ruth, James Sutherland, Brett Hite
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.