Текст и перевод песни Matoma feat. MAX - Lonely (feat. MAX) [Alle Farben Remix]
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lonely (feat. MAX) [Alle Farben Remix]
Одиночество (совместно с MAX) [Alle Farben Remix]
You
got
me
high
on
second
fumes
Ты
опьянила
меня
остатками
своих
чар,
Cold
city
nights
and
smoking
rooms
Холодными
ночами
в
городе,
в
прокуренных
барах.
I
know
your
story
off
by
heart
Я
знаю
твою
историю
наизусть,
You
fabricated
every
part
Ты
выдумала
каждую
её
часть.
You
talk
too
much
then
say
nothing
Ты
говоришь
слишком
много,
а
по
сути
ничего,
I′m
just
the
face
that
buys
the
drinks
Я
всего
лишь
лицо,
которое
оплачивает
напитки.
Paris,
L.A.
and
all
that
shit
Париж,
Лос-Анджелес
и
всё
такое,
You
got
it
how
you
wanted
it
Ты
получила
всё,
как
хотела.
But
mmm,
then
you
say,
then
you
say
Но,
ммм,
потом
ты
говоришь,
потом
ты
говоришь,
That
you
need
me
for
life
Что
я
нужен
тебе
на
всю
жизнь.
But
mmm,
I'm
okay,
I′m
okay
this
time
Но,
ммм,
я
в
порядке,
я
в
порядке
на
этот
раз.
'Cause
where
were
you
when
I
was
lonely?
Ведь
где
ты
была,
когда
мне
было
одиноко?
Now
you
acting
like
you
know
me
Теперь
ты
ведёшь
себя
так,
будто
знаешь
меня.
There's
100
ways
to
tell
you
know
Есть
сто
способов
сказать
тебе,
что
я
знаю,
Another
100
more
to
let
you
go,
go,
go
И
ещё
сто,
чтобы
отпустить
тебя,
отпустить,
отпустить.
Where
were
you
when
I
was
lonely?
Где
ты
была,
когда
мне
было
одиноко?
You
never
saw
but
when
you
called
me
Ты
никогда
не
видела,
но
звонила
мне.
I
ain′t
gonna
listen
anymore
Я
больше
не
буду
слушать,
If
you
never
want
me
when
I′m
lonely
Если
ты
не
хочешь
меня,
когда
мне
одиноко.
Where
were
you
when
I
was
lonely?
Где
ты
была,
когда
мне
было
одиноко?
And
I
wish
you
weren't
so
beautiful
И
как
жаль,
что
ты
такая
красивая,
And
I
wish
I
was
so
usable
И
как
жаль,
что
я
такой
удобный.
I
know
I
kinda
blame
myself
Я
знаю,
я
вроде
как
виню
себя,
′Cause
you'd
always
blame
somebody
else
Потому
что
ты
всегда
винишь
кого-то
другого.
And
you
always
act
misunderstood
И
ты
всегда
ведёшь
себя
так,
будто
тебя
не
понимают,
Like
everyone
in
Hollywood
Как
все
в
Голливуде.
You′re
just
as
fake
as
all
your
friends
Ты
такая
же
фальшивая,
как
и
все
твои
друзья,
And
I'm
glad
I
won′t
see
then
again,
ha,
huh
И
я
рад,
что
больше
не
увижу
тебя,
ха,
ха.
And
mmm,
then
you
say,
then
you
say
И,
ммм,
потом
ты
говоришь,
потом
ты
говоришь,
That
you
need
me
for
life
Что
я
нужен
тебе
на
всю
жизнь.
But
mmm,
I'm
okay,
I'm
okay
this
time
Но,
ммм,
я
в
порядке,
я
в
порядке
на
этот
раз.
′Cause
where
were
you
when
I
was
lonely?
Ведь
где
ты
была,
когда
мне
было
одиноко?
Now
you
acting
like
you
know
me
Теперь
ты
ведёшь
себя
так,
будто
знаешь
меня.
There′s
100
ways
to
tell
you
know
Есть
сто
способов
сказать
тебе,
что
я
знаю,
Another
100
more
to
let
you
go,
go,
go
И
ещё
сто,
чтобы
отпустить
тебя,
отпустить,
отпустить.
Where
were
you
when
I
was
lonely?
Где
ты
была,
когда
мне
было
одиноко?
You
never
saw
but
when
you
called
me
Ты
никогда
не
видела,
но
звонила
мне.
I
ain't
gonna
listen
anymore
Я
больше
не
буду
слушать,
If
you
never
want
me
when
I′m
lonely
Если
ты
не
хочешь
меня,
когда
мне
одиноко.
Where
were
you
when
I
was
Где
ты
была,
когда
мне
было
Where
were
you
when
I
was
lonely?
Где
ты
была,
когда
мне
было
одиноко?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sarah Elizabeth Blanchard, Maxwell George Schneider, Richard Boardman, Nicholas James Gale, Tom Straete Lagergren, Pablo Bowman, Aaron Thomas Hibell
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.