Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nezga
nesutur
di
zman
Взлетаем,
милая,
ввысь,
сквозь
время,
Ur
nuyis
kfan
Не
боясь
преград,
Wussan
n
zhu
d
ṭṭfentazit
Дни
наши
словно
капли
росы,
Ur
yeli
d
kem
iyi
ğğan
Нет
между
нами
преград,
D
nek
ig
ḍegεan
Я
тот,
кто
дает
надежду,
Leqṛaṛ
ay
dehnen
talwit
Судьба
как
капризная
дева,
Aken
yebɣa
yejfel
lawan
Кто
хочет,
тот
найдет
свой
путь,
Ula-y
teṛeḍ
amkan
Даже
если
ты
найдешь
свое
место,
Tayri
nex
di
dunit
Моя
птица,
в
этом
мире.
Nezmer
i
wurfan
d
lxiq
Мы
можем
для
сирот
и
бедных
Nezmer-as
i
ddiq
Мы
можем
им
помочь
Nezmer
i
yal
d
lmeḥna
Мы
можем
с
любыми
трудностями
Taluft
neɣ
d
acewiq
С
горем
или
с
радостью
Teṭṭara
d
uḥdiq
Сверкать
как
утренняя
звезда
Bnadem
ur
nesεi
tasa
Человек,
дорогая,
не
знает
покоя
Ur
iɣereq
ur
yetteεriq
Не
тонет,
не
захлебывается
Yetteεlaq
di
ddiq
Цепляется
за
мгновение
Leqṛaṛ
n
tayri
lebda
Судьба
птицы
переменчива
Di
lğğeta
ur
d
yegwri
yiqiḥ
В
крике
не
кричи
от
боли,
Nekrez
ur
nerbiḥ
Мы
боремся,
но
не
побеждаем,
Tewser
neqreb
tabwurt-is
Достигаем,
приближаемся
к
ее
двери,
Naεweq
di
zman
ufḍiḥ
Блуждаем
в
позорное
время,
Nger
deg
uğağiḥ
Среди
обмана
и
лжи,
Tazmert
t
deger
lḥed-is
Сила
ограничивает
себя,
Ɛadan-t
laεwayed
ur
nefriḥ
Следуя
обычаям,
мы
не
радуемся,
Ɣef
rebi
ur
neččiḥ
О
Боге,
мы
не
забываем,
Neqar
mraḥba
s
tukci-s
Мы
принимаем
ее
улыбку.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Louness Matoub
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.