Текст и перевод песни Matraca Berg - If I Were an Angel
(Matraca
Berg/Gary
Harrison)
(Matraca
Berg/Gary
Harrison)
They
say
I
latched
onto
you
Говорят,
я
привязался
к
тебе.
Like
you
was
the
last
train
leaving
town
Как
будто
ты
был
последним
поездом
уходящим
из
города
But
you
just
kept
on
moving,
boy
Но
ты
продолжал
двигаться,
парень.
Left
me
here
to
live
you
down
Ты
оставил
меня
здесь,
чтобы
я
тебя
убила.
Momma
said
she'd
send
a
wire
Мама
сказала,
что
пришлет
телеграмму.
And
cried
on
the
phone
И
плакала
по
телефону.
Said,
you'll
always
be
my
angel
girl
Я
сказал,
что
ты
всегда
будешь
моей
ангелочкой.
Won't
you
come
back
home
Ты
не
вернешься
домой?
Well,
if
I
was
an
angel
I
could
fly
over
Jordan
Что
ж,
если
бы
я
был
ангелом,
я
мог
бы
перелететь
Иордан.
And
I
wouldn't
need
no
Greyhound
to
save
my
soul
И
мне
не
нужна
борзая,
чтобы
спасти
свою
душу.
But
maybe
that's
a
good
thing
'cause
I'll
be
home
before
I
know
Но,
может
быть,
это
и
хорошо,
потому
что
я
вернусь
домой
раньше,
чем
узнаю.
And
if
I
was
an
angel
I'd
have
a
long
way
to
go
И
если
бы
я
был
ангелом,
мне
пришлось
бы
пройти
долгий
путь.
So
I
got
a
job
as
a
waitress
Поэтому
я
устроилась
официанткой.
In
some
God
forsaken
place
В
каком-то
богом
забытом
месте.
Guess
there's
no
choosing
where
you
land
Думаю,
нет
выбора,
где
приземлиться.
When
you
fall
from
grace
Когда
ты
впадаешь
в
немилость
Well,
I'm
not
sure
what
keeps
me
here
Что
ж,
я
не
знаю,
что
держит
меня
здесь.
My
shame
or
my
fool
pride
Мой
стыд
или
моя
глупая
гордость
Well,
neither
one
can
give
me
wings
Что
ж,
никто
не
может
дать
мне
крылья.
Or
offer
me
a
ride
Или
предложи
подвезти
меня?
Well,
if
I
was
an
angel
I
could
fly
over
Jordan
Что
ж,
если
бы
я
был
ангелом,
я
мог
бы
перелететь
Иордан.
And
I
wouldn't
need
no
Greyhound
to
save
my
soul
И
мне
не
нужна
борзая,
чтобы
спасти
свою
душу.
But
maybe
that's
a
good
thing
'cause
I'll
be
home
before
I
know
Но,
может
быть,
это
и
хорошо,
потому
что
я
вернусь
домой
раньше,
чем
узнаю.
And
if
I
was
an
angel
I'd
have
a
long
way
to
go
И
если
бы
я
был
ангелом,
мне
пришлось
бы
пройти
долгий
путь.
And
oh,
tonight
I'll
be
dreaming
И,
о,
этой
ночью
я
буду
видеть
сны.
Of
the
cracks
in
the
sidewalk
О
трещинах
на
тротуаре
And
a
face
through
the
window
И
лицо
в
окне.
Back
to
a
place
I
belong
Вернуться
туда,
где
мое
место.
And
if
I
was
an
angel
I
could
fly
over
Jordan
И
если
бы
я
был
ангелом,
я
мог
бы
перелететь
Иордан.
And
I
wouldn't
need
no
Greyhound
to
save
my
soul
И
мне
не
нужна
борзая,
чтобы
спасти
свою
душу.
But
maybe
that's
a
good
thing
'cause
I'll
be
home
before
I
know
Но,
может
быть,
это
и
хорошо,
потому
что
я
вернусь
домой
раньше,
чем
узнаю.
And
if
I
was
an
angel
I'd
have
a
long
way
to
go
И
если
бы
я
был
ангелом,
мне
пришлось
бы
пройти
долгий
путь.
Well,
maybe
that's
a
good
thing
cause
I'll
be
home
before
I
know
Что
ж,
может
быть,
это
и
хорошо,
потому
что
я
буду
дома
раньше,
чем
узнаю.
And
if
I
was
an
angel
I'd
have
a
long
way
to
go
И
если
бы
я
был
ангелом,
мне
пришлось
бы
пройти
долгий
путь.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gary Harrison, Matraca Berg
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.