Текст и перевод песни Matraca Berg - The Dreaming Fields
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Dreaming Fields
Мечтательные поля
Oh,
the
sun
rolls
down,
big
as
a
miracle
Солнце
садится,
огромное,
как
чудо,
And
fades
from
the
Midwest
sky
И
тает
в
небе
Среднего
Запада.
And
the
corn
and
the
trees
wave
in
the
breeze
Кукуруза
и
деревья
колышутся
на
ветру,
As
if
to
say
goodbye
Словно
прощаясь.
Oh,
my
grandfather
stood
right
here
as
a
younger
man
Мой
дедушка
стоял
здесь,
будучи
молодым,
In
nineteen
and
forty
three
В
сорок
третьем
году.
And
with
the
sweat
and
his
tears,
the
rain
and
the
years
С
потом
и
слезами,
дождём
и
годами
He
grew
life
from
the
soil
and
seed,
oh
Он
растил
жизнь
из
земли
и
семян,
о.
I'm
going
down
to
the
dreaming
fields
Я
иду
на
мечтательные
поля,
But
what
will
be
my
harvest
now
Но
каким
будет
мой
урожай
теперь?
Where
every
tear
that
falls
on
a
memory
Здесь
каждая
слеза,
падающая
на
воспоминания,
Feels
like
rain
on
the
rusted
plow,
rain
on
the
rusted
plow
Похожа
на
дождь
на
ржавый
плуг,
дождь
на
ржавый
плуг.
And
these
fields
they
dream
of
wheat
in
the
summertime
И
этим
полям
снится
пшеница
летней
порой,
Grandchildren
running
free
Внуки,
бегущие
на
свободе,
And
the
bales
of
hay
at
the
end
of
the
day
И
кипы
сена
в
конце
дня,
And
the
scarecrow
that
just
scared
me
И
пугало,
которое
только
что
напугало
меня.
Now
the
houses,
they
grow
like
weeds
in
a
flower
bed
Теперь
дома
растут,
как
сорняки
на
клумбе,
This
morning
the
silo
fell
Этим
утром
упала
силосная
башня.
Seems
the
only
way
a
man
can
live
off
the
land
these
days
Кажется,
единственный
способ
прокормиться
с
земли
в
наши
дни
Is
to
buy
and
sell,
so
- это
покупать
и
продавать,
поэтому
I'm
going
down
to
the
dreaming
fields
Я
иду
на
мечтательные
поля,
But
what
will
be
my
harvest
now
Но
каким
будет
мой
урожай
теперь?
Where
every
tear
that
falls
on
a
memory
Здесь
каждая
слеза,
падающая
на
воспоминания,
Feels
like
rain
on
the
rusted
plow,
rain
on
the
rusted
plow
Похожа
на
дождь
на
ржавый
плуг,
дождь
на
ржавый
плуг.
Like
the
rain
on
the
roof
on
the
porch
by
the
kitchen
Как
дождь
на
крыше
крыльца
у
кухни,
Where
my
grandmother
sings,
I
can
hear
if
I
listen
Где
поет
моя
бабушка,
я
слышу
её,
если
прислушаюсь.
Running
down,
running
down
to
the
end
of
the
world
I
loved
Бегу
вниз,
бегу
вниз,
к
краю
мира,
который
я
любила,
This
will
be
my
harvest
now
Это
будет
мой
урожай
теперь.
And
the
sun
rolls
down,
big
as
miracle
И
солнце
садится,
огромное,
как
чудо,
And
fades
in
the
Midwest
sky
И
тает
в
небе
Среднего
Запада.
And
the
corn
and
the
trees
wave
in
the
breeze
Кукуруза
и
деревья
колышутся
на
ветру,
As
if
to
say
goodbye,
as
if
to
say
goodbye
Словно
прощаясь,
словно
прощаясь.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Matraca Maria Berg, Gary Stefan Harrison
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.