Matrixx - Good Morning, Comrade Deadman - перевод текста песни на немецкий

Good Morning, Comrade Deadman - Matrixxперевод на немецкий




Good Morning, Comrade Deadman
Guten Morgen, Genosse Toter Mann
Восстание зомби
Aufstand der Zombies
Клыки против бомбы
Reißzähne gegen Bomben
Зло против зла
Das Böse gegen das Böse
Рассвет мертвецов
Morgendämmerung der Toten
За свободу рабов
Für die Freiheit der Sklaven
Война до конца
Krieg bis zum Ende
Люди работают, жрут и вообще
Die Menschen arbeiten, fressen und überhaupt
Думают все, что они не во сне.
Denken alle, sie seien nicht im Traum.
Только мертвец ещё чувствует жизнь
Nur der Tote spürt noch das Leben
Он понимает, что значит проснись.
Er versteht, was 'erwache' bedeutet.
Восстание зомби
Aufstand der Zombies
Клыки против бомбы
Reißzähne gegen Bomben
Зло против зла
Das Böse gegen das Böse
Зло против зла!
Das Böse gegen das Böse!
Рассвет мертвецов
Morgendämmerung der Toten
За свободу рабов
Für die Freiheit der Sklaven
Война до победы
Krieg bis zum Sieg
Война до конца!
Krieg bis zum Ende!
Люди хоронят своих мертвецов
Die Menschen begraben ihre Toten
И возвращаются в лагери снов.
Und kehren zurück in die Lager der Träume.
Выпил, забыл и оставь на потом
Getrunken, vergessen und auf später verschoben
Только мертвец перестал быть рабом.
Nur der Tote hörte auf, ein Sklave zu sein.
Восстание зомби
Aufstand der Zombies
Клыки против бомбы
Reißzähne gegen Bomben
Зло против зла
Das Böse gegen das Böse
Зло против зла!
Das Böse gegen das Böse!
Рассвет мертвецов
Morgendämmerung der Toten
За свободу рабов
Für die Freiheit der Sklaven
Война до победы
Krieg bis zum Sieg
Война до конца!
Krieg bis zum Ende!
Восстание зомби
Aufstand der Zombies
Клыки против бомбы
Reißzähne gegen Bomben
Зло против зла
Das Böse gegen das Böse
Зло против зла!
Das Böse gegen das Böse!
Рассвет мертвецов
Morgendämmerung der Toten
За свободу рабов
Für die Freiheit der Sklaven
Война до победы
Krieg bis zum Sieg
Война до конца!
Krieg bis zum Ende!
Восстание зомби
Aufstand der Zombies
Клыки против бомбы
Reißzähne gegen Bomben
Зло против зла
Das Böse gegen das Böse
Зло против зла!
Das Böse gegen das Böse!
Рассвет мертвецов
Morgendämmerung der Toten
За свободу рабов
Für die Freiheit der Sklaven
Война до победы
Krieg bis zum Sieg
Война до конца!
Krieg bis zum Ende!





Авторы: глеб самойлов


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.