Psychedelic Disco
Psychedelische Disco
Психоделическое
диско
Psychedelische
Disco
Гламур,
понты
и
R'n'B.
Glamour,
Protz
und
R'n'B.
Поёт
певица
из
Норильска
Es
singt
die
Sängerin
aus
Norilsk
О
том,
что
в
небе
нет
Земли.
Davon,
dass
im
Himmel
keine
Erde
ist.
А
эстеты
бьют
в
кастаньеты
Und
die
Ästheten
schlagen
Kastagnetten
Эстетам
нужно
не
это
Die
Ästheten
brauchen
das
nicht
Мужчины
лунного
света
Männer
des
Mondlichts
Женщины
лунного...
Frauen
des
Mondlichts...
Психоделическое
диско
Psychedelische
Disco
Отдайся
небу
и
умри.
Gib
dich
dem
Himmel
hin
und
stirb.
И
ждёт
певица
из
Норильска
Und
die
Sängerin
aus
Norilsk
wartet
Кому
отдаться
по
любви.
Wem
sie
sich
aus
Liebe
hingeben
kann.
А
эстеты
забивают
штакеты,
Und
die
Ästheten
stopfen
Joints,
Эстетам
нужно
не
это
Die
Ästheten
brauchen
das
nicht
Мужчины
лунного
света
Männer
des
Mondlichts
Женщины
лунного...
Frauen
des
Mondlichts...
Психоделическое
диско
Psychedelische
Disco
Ремикс
из
денег
и
любви
Ein
Remix
aus
Geld
und
Liebe
Пойми,
певица
из
Норильска,
Versteh
doch,
Sängerin
aus
Norilsk,
Что
неба
нет,
как
нет
Земли.
Dass
es
keinen
Himmel
gibt,
so
wie
es
keine
Erde
gibt.
А
эстеты
получат
кастеты
Und
die
Ästheten
bekommen
Schlagringe
Каждой
башке
- по
кастету
Jedem
Kopf
– einen
Schlagring
Потому
что
нет
лучшего
света
Denn
es
gibt
kein
besseres
Licht
О
котором
она
поёт,
Von
dem
sie
singt,
За
который
она
умрёт.
Für
das
sie
sterben
wird.
И
кровь
из
её
пистолета
Und
das
Blut
aus
ihrer
Pistole
Будет
красивого
цвета
Wird
von
schöner
Farbe
sein
Чистого
красного
цвета,
Von
rein
roter
Farbe,
Как
раненая
Луна
Wie
der
verwundete
Mond
Психоделическое
- на!
Psychedelisches
– hier!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: глеб самойлов
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.