Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
End of the World
Ende der Welt
I
dont
wanna
ride
this
rollercoaster
Ich
will
diese
Achterbahnfahrt
nicht
machen
Think
I
wanna
get
off
Ich
glaube,
ich
will
aussteigen
But
they
buckled
me
down
Aber
sie
haben
mich
festgeschnallt
Like
it's
the
end
of
the
world
Als
ob
es
das
Ende
der
Welt
wäre
If
you
don't
wanna
have
this
conversation
Wenn
du
dieses
Gespräch
nicht
führen
willst
Then
you
better
get
out
Dann
geh
besser
Cause
we're
climbing
to
our
death
Denn
wir
steigen
in
unseren
Tod
At
least
that's
what
they
want
you
to
think
Zumindest
wollen
sie,
dass
du
das
denkst
Just
in
case
we
jump
the
track
Nur
für
den
Fall,
dass
wir
aus
der
Bahn
springen
I
have
a
confession
to
make
Ich
muss
ein
Geständnis
machen
It's
something
like
a
corkscrew
Es
ist
so
etwas
wie
ein
Korkenzieher
I
don't
wanna
fall,
I
don't
wanna
fly
Ich
will
nicht
fallen,
ich
will
nicht
fliegen
I
don't
wanna
be
dangled
over
Ich
will
nicht
baumeln
über
The
edge
of
a
dying
romance
Dem
Rand
einer
sterbenden
Romanze
But
I
don't
wanna
stop
Aber
ich
will
nicht
aufhören
I
don't
wanna
lie
Ich
will
nicht
lügen
I
don't
wanna
believe
it's
over
Ich
will
nicht
glauben,
dass
es
vorbei
ist
I
just
wanna
stay
with
you
tonight
Ich
will
heute
Nacht
einfach
bei
dir
bleiben
I
didn't
mean
to
scream
out
quite
so
loudly
Ich
wollte
nicht
so
laut
schreien
When
we
screeched
to
a
halt
Als
wir
quietschend
zum
Stehen
kamen
I'm
just
never
prepared
Ich
bin
einfach
nie
vorbereitet
For
the
end
of
the
ride
Auf
das
Ende
der
Fahrt
Maybe
we
should
get
on
something
simpler
Vielleicht
sollten
wir
auf
etwas
Einfacheres
umsteigen
Like
a
giant
balloon
Wie
einen
riesigen
Ballon
But
I've
got
two
tickets
left
and
so
do
you
Aber
ich
habe
noch
zwei
Tickets
übrig
und
du
auch
Instead
of
giving
them
away
to
some
stranger
Anstatt
sie
einem
Fremden
zu
geben
Let's
make
them
count,
come
on
Lass
sie
uns
nutzen,
komm
schon
Let's
get
back
in
line
again
and
ride
the
big
one
Lass
uns
wieder
in
die
Schlange
stellen
und
die
Große
fahren
Don't
you
wanna
fall,
don't
you
wanna
fly
Willst
du
nicht
fallen,
willst
du
nicht
fliegen
Don't
you
wanna
be
dangled
over
Willst
du
nicht
baumeln
über
The
edge
of
this
aching
romance
Dem
Rand
dieser
schmerzenden
Romanze
If
it's
gonna
end
then
I
wanna
know
Wenn
es
zu
Ende
geht,
dann
will
ich
wissen
That
we
squeezed
out
every
moment
Dass
wir
jeden
Moment
ausgekostet
haben
But
if
there's
nothing
left
can
you
tell
me
why
Aber
wenn
nichts
mehr
übrig
ist,
kannst
du
mir
sagen,
warum
That
it
is
you're
holding
onto
me
Du
mich
festhältst
Like
it's
the
end
of
the
world
Als
wäre
es
das
Ende
der
Welt
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Matt Alber
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.