Matt Alber - End of the World (Saul Ruiz Club Mix) - перевод текста песни на немецкий

End of the World (Saul Ruiz Club Mix) - Matt Alberперевод на немецкий




End of the World (Saul Ruiz Club Mix)
Ende der Welt (Saul Ruiz Club Mix)
I don't wanna ride this rollercoaster
Ich will nicht mit dieser Achterbahn fahren
Think I wanna get off
Ich glaube, ich will aussteigen
But they've buckled me down like it's
Aber sie haben mich festgeschnallt, als wäre es
The end of the world
Das Ende der Welt
If you don't wanna have this conversation
Wenn du dieses Gespräch nicht führen willst
Then you'd better get out
Dann steigst du besser aus
Cause we're climbing to our death
Denn wir klettern unserem Tod entgegen
At least that's what they want you to think
Zumindest wollen sie, dass du das denkst
Just in case we jump the track
Nur für den Fall, dass wir aus der Spur springen
I have a confession to make
Ich muss etwas gestehen
But it's something like a corkscrew
Aber es ist so etwas wie ein Korkenzieher
I don't wanna fall, I don't wanna fly
Ich will nicht fallen, ich will nicht fliegen
I don't wanna be dangled over
Ich will nicht baumeln über
The edge of a dying romance
Dem Abgrund einer sterbenden Romanze
But I don't wanna stop, I don't wanna like
Aber ich will nicht aufhören, ich will nicht...
I don't wanna believ3e it's over
Ich will nicht glauben, dass es vorbei ist
I just wanna stay with you tonight
Ich will heute Nacht nur bei dir bleiben
I didn't mean to scream out quite so loudly
Ich wollte nicht ganz so laut schreien
When we screeched to a halt, I'm just never
Als wir quietschend anhielten, ich bin einfach nie
Prepared for the end of the ride
Vorbereitet auf das Ende der Fahrt
Maybe we should get on something simpler
Vielleicht sollten wir auf etwas Einfacheres steigen
Like a giant balloon?
Wie einen Riesenballon?
I've got two tickets left, and so do you
Ich habe noch zwei Tickets übrig, und du auch
Instead of giving them away to some
Anstatt sie irgendeinem
Stranger, let's make 'em count
Fremden zu geben, lass sie uns nutzen
C'mon, let's get back in the line again
Komm schon, lass uns wieder in die Schlange stellen
And ride the big one
Und mit der großen fahren
Don't you wanna fall?
Willst du nicht fallen?
Don't you wanna fly?
Willst du nicht fliegen?
Don't you wanna be dangled over the edge
Willst du nicht über dem Abgrund baumeln
Of this aching romance?
Dieser schmerzenden Romanze?
And if it's gonna end then i wanna know
Und wenn es enden wird, dann will ich wissen
That we squeezed out every moment
Dass wir jeden Moment ausgekostet haben
But if there's nothing left
Aber wenn nichts mehr übrig ist
Can you tell me why that it is
Kannst du mir sagen, warum es ist, dass
You're holding onto me like it's
Du dich an mir festhältst, als wäre es
The end of the world?
Das Ende der Welt?





Авторы: Matt Alber


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.