Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Jane
cuts
photos
from
a
magazine
Jane
schneidet
Fotos
aus
einer
Zeitschrift
aus
Of
girls
from
the
catwalks
and
the
silver
screen
Von
Mädchen
vom
Laufsteg
und
der
Kinoleinwand
She
wishes
that
she
could
look
like
them
Sie
wünschte,
sie
könnte
so
aussehen
wie
sie
Everybody
turning,
when
she
walked
in
Dass
sich
jeder
umdreht,
wenn
sie
hereinkäme
It's
so
easy,
it's
so
easy
Es
ist
so
einfach,
es
ist
so
einfach
It's
so
easy
to
want
what
we
don't
have
Es
ist
so
einfach,
das
zu
wollen,
was
wir
nicht
haben
He
sees
the
neighbours
across
the
road
Er
sieht
die
Nachbarn
gegenüber
The
car
that
they're
driving
and
the
house
they
own
Das
Auto,
das
sie
fahren,
und
das
Haus,
das
ihnen
gehört
He
wishes,
that
he
could
live
like
them
Er
wünschte,
er
könnte
so
leben
wie
sie
They
never
have
to
worry
Sie
müssen
sich
nie
Sorgen
machen
About
the
money
they
spend
Um
das
Geld,
das
sie
ausgeben
Open
your
eyes,
you
will
find
Öffne
deine
Augen,
du
wirst
feststellen
You've
got
everything
you'll
need
Du
hast
alles,
was
du
brauchen
wirst
You've
got
someone
to
love
Du
hast
jemanden
zum
Lieben
Someone
who
loves
you
Jemanden,
der
dich
liebt
You
've
got
all
you're
ever
gonna
need
Du
hast
alles,
was
du
jemals
brauchen
wirst
I'm
no
different,
i've
done
the
same
Ich
bin
nicht
anders,
ich
habe
dasselbe
getan
Forgot
about
living,
Das
Leben
vergessen,
While
i
was
playing
the
game
Während
ich
das
Spiel
spielte
No
more
wishing
Kein
Wünschen
mehr,
That
i
could
be
like
them
Dass
ich
so
sein
könnte
wie
sie
I'm
perfectly
happy,
just
where
i
am
Ich
bin
vollkommen
glücklich,
genau
da,
wo
ich
bin
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: David Myles, Matthew Andersen
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.