Matt Andersen - When My Angel Gets The Blues - перевод текста песни на немецкий

When My Angel Gets The Blues - Matt Andersenперевод на немецкий




When My Angel Gets The Blues
Wenn mein Engel den Blues bekommt
I called my friend this morning
Ich rief meine Freundin heute Morgen an
She was feeling down
Sie fühlte sich niedergeschlagen
She said she's had enough of love
Sie sagte, sie hat genug von der Liebe
She's tired of this town
Sie ist müde von dieser Stadt
I asked her what she wanted
Ich fragte sie, was sie wollte
What could make you smile
Was dich zum Lächeln bringen könnte
She cried "I'd love to live another life
Sie weinte "Ich würde gerne ein anderes Leben leben
If only for a while
Wenn auch nur für eine Weile
You know it hurts so bad
Weißt du, es tut so weh
Every time she cries
Jedes Mal, wenn sie weint
Wishin' I was there
Ich wünschte, ich wäre dort
To wipe the tears from her eyes
Um die Tränen aus ihren Augen zu wischen
But I stay so far away
Aber ich bleibe so weit weg
I don't know what you to
Ich weiß nicht, was ich tun soll
When my angel gets the blues
Wenn mein Engel den Blues bekommt
I always see you standin'
Ich sehe dich immer stehen
So strong and so tall
So stark und so groß
You never let the world
Du lässt die Welt niemals
Get you back against the wall
Dich in die Enge treiben
I know how much he hurt you
Ich weiß, wie sehr er dich verletzt hat
All he left you was the pain
Alles, was er dir hinterließ, war der Schmerz
You don't need to go on crying
Du musst nicht weiter weinen
You'll fall into love again
Du wirst wieder in die Liebe fallen
You know it's just so hard
Weißt du, es ist einfach so schwer
As I lie in bed at night
Wenn ich nachts im Bett liege
Thinkin' what could I ever do
Und darüber nachdenke, was ich tun könnte
To make it turn out right
Damit alles gut wird
I just don't know what to say
Ich weiß einfach nicht, was ich sagen soll
I wish to God I knew
Ich wünschte, ich wüsste es
When my angel gets the blues
Wenn mein Engel den Blues bekommt
Little girl, I'll follow you down
Kleines Mädchen, ich folge dir
I don't care how far we go
Es ist mir egal, wie weit wir gehen
I need to see you get your feet back on the ground
Ich muss sehen, wie du wieder auf die Füße kommst
You don't need to tell me, can I don't need to know
Du musst es mir nicht sagen, ich brauche es nicht zu wissen
You know it hurts so bad
Weißt du, es tut so weh
Every time she cries
Jedes Mal, wenn sie weint
Wishing I was there
Ich wünschte, ich wäre dort
To wipe the tears from her eyes
Um die Tränen aus ihren Augen zu wischen
But I stay so far away
Aber ich bleibe so weit weg
I don't know what to do
Ich weiß nicht, was ich tun soll
When my angel gets the blues
Wenn mein Engel den Blues bekommt





Авторы: Matthew Andersen


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.