Mask - Matt Anzenперевод на немецкий




Mask
Maske
La, la, la, la, la
La, la, la, la, la
La, la, la, la, la
La, la, la, la, la
La, la, la, la, la
La, la, la, la, la
La, la, la, la, la
La, la, la, la, la
Got a mask at 3
Ich habe eine Maske mit 3 bekommen
Starting to get deep
Fange an, tiefer zu werden
Make it all about me
Mache es ganz um mich
Start to change who I see
Fange an, zu verändern, was ich sehe
Got a mask at 6
Ich habe eine Maske mit 6 bekommen
Start to put some colour to it
Fange an, ihr etwas Farbe zu geben
Paint it a little dark
Male sie ein wenig dunkel
But my parents always brush it off
Aber meine Eltern winken immer ab
And kindness starts to leave
Und Freundlichkeit beginnt zu verschwinden
And my anger starts to breath
Und mein Zorn beginnt zu atmen
And my mouth is trying to bleed
Und mein Mund versucht zu bluten
Why does it taste so sweet
Warum schmeckt es so süß?
My knuckles on her teeth
Meine Knöchel auf ihren Zähnen
Punch the living out of me
Schlag das Leben aus mir heraus
My brother on his feet
Mein Bruder steht auf den Füßen
Doesn't recognize my heartbeat
Erkennt meinen Herzschlag nicht
La, la, la, la, la
La, la, la, la, la
Well, I'm a lost soul
Nun, ich bin eine verlorene Seele
But don't worry
Aber mach dir keine Sorgen
It's all under control
Alles ist unter Kontrolle
It's all under
Alles ist unter
Got a mask at 8
Ich habe eine Maske mit 8 bekommen
One night, when it was getting late
Eines Nachts, als es spät wurde
Dad talked about grace
Papa sprach über Gnade
And I how I could be forever saved and
Und wie ich für immer gerettet werden könnte und
Got a mask at 12
Ich habe eine Maske mit 12 bekommen
A darker shade started coming back and
Ein dunklerer Farbton begann zurückzukommen und
Realized what it was
Erkannt, was es war
And now there's no going back
Und jetzt gibt es kein Zurück mehr
So I tell myself to leave
Also sage ich mir, ich soll gehen
When my heart is getting bleak
Wenn mein Herz düster wird
So I'm rolling up my sleeves
Also kremple ich die Ärmel hoch
Please don't come after me
Bitte komm nicht hinter mir her
Now I'm 17
Jetzt bin ich 17
And I grew up a bit
Und ich bin ein bisschen erwachsen geworden
Realized what the world is
Erkannt, was die Welt ist
Tired of all of the fake bliss
Müde von all dem falschen Glückseligkeit
Money on the roof
Geld auf dem Dach
But the sky is falling through
Aber der Himmel fällt durch
You thought you were cool
Du dachtest, du wärst cool
Well, your mask is only blue
Nun, deine Maske ist nur blau
And feelings start to hurt
Und Gefühle beginnen zu verletzen
And your love takes a turn
Und deine Liebe nimmt eine Wendung
And your hope's getting burnt
Und deine Hoffnung wird verbrannt
Why am I so stern
Warum bin ich so streng?
And people start to learn
Und die Leute fangen an zu lernen
Each person gets a turn
Jeder bekommt eine Chance
Skip the line, you never thought that'd work?
Überspringe die Schlange, hast du nicht gedacht, dass das funktionieren würde?
La, la, la, la, la
La, la, la, la, la
Well, I'm a lost soul
Nun, ich bin eine verlorene Seele
But don't worry
Aber mach dir keine Sorgen
It's all under control
Alles ist unter Kontrolle
It's all under
Alles ist unter
It's all under
Alles ist unter
Well, I'm a lost soul
Nun, ich bin eine verlorene Seele
But don't worry
Aber mach dir keine Sorgen
It's all under control
Alles ist unter Kontrolle
It's all under
Alles ist unter
It's all under
Alles ist unter
Well, I'm a lost soul
Nun, ich bin eine verlorene Seele
But don't worry
Aber mach dir keine Sorgen
It's all under control
Alles ist unter Kontrolle
It's all under
Alles ist unter





Авторы: Matthew Anzenberger


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.