Matt Bianco - Nervous - перевод текста песни на немецкий

Nervous - Matt Biancoперевод на немецкий




Nervous
Nervös
Nervous"
Nervös"
Look over there, tell me what you see
Schau mal da drüben, sag mir, was du siehst
Is that the girl who put a spell on me?
Ist das das Mädchen, das mich verzaubert hat?
Yeah
Ja
Feels like my feet won't touch the ground
Fühlt sich an, als würden meine Füße den Boden nicht berühren
Try to say the words but they won't come out
Versuche die Worte zu sagen, aber sie kommen nicht heraus
I just don't know
Ich weiß es einfach nicht
I can't understand
Ich kann es nicht verstehen
She's having this effect on me
Sie hat diese Wirkung auf mich
I get this feeling
Ich bekomme dieses Gefühl
I'm turning upside down
Ich stehe Kopf
Every time that she comes near me
Jedes Mal, wenn sie in meine Nähe kommt
She makes me so nervous
Sie macht mich so nervös
So nervous
So nervös
She makes me so nervous
Sie macht mich so nervös
So very nervous, oh so nervous
So sehr nervös, oh so nervös
So nervous ow
So nervös au
No escape, I just can't hide
Kein Entkommen, ich kann mich einfach nicht verstecken
Turn around and she's by my side
Dreh mich um und sie ist an meiner Seite
Yeah
Ja
She looks at me and my heartbeats miss
Sie sieht mich an und mein Herz setzt aus
She finished me with a single kiss
Sie hat mich mit einem einzigen Kuss erledigt
I just don't know
Ich weiß es einfach nicht
I can't understand
Ich kann es nicht verstehen
She's having this effect on me
Sie hat diese Wirkung auf mich
I get this feeling
Ich bekomme dieses Gefühl
I'm turning upside down
Ich stehe Kopf
Every time that she comes near me
Jedes Mal, wenn sie in meine Nähe kommt
She makes me so nervous (woah woah woah yeah)
Sie macht mich so nervös (woah woah woah ja)
So nervous
So nervös
She makes me so nervous
Sie macht mich so nervös
So very nervous, oh so nervous
So sehr nervös, oh so nervös
So nervous ooh ooh
So nervös ooh ooh
Shall I tell her that I love her?
Soll ich ihr sagen, dass ich sie liebe?
Shall I tell her that I care?
Soll ich ihr sagen, dass sie mir wichtig ist?
Or would she turn around and walk away?
Oder würde sie sich umdrehen und weggehen?
When I really need to ask her
Wenn ich sie wirklich fragen muss
Seems all I do is stare
Scheint, alles was ich tue, ist starren
I've been getting nowhere
Ich bin keinen Schritt weitergekommen
Watch out! Here she comes again
Achtung! Da kommt sie wieder
I just don't know
Ich weiß es einfach nicht
I can't understand
Ich kann es nicht verstehen
She's having this effect on me
Sie hat diese Wirkung auf mich
I get this feeling
Ich bekomme dieses Gefühl
I'm turning upside down
Ich stehe Kopf
Every time that she comes near me
Jedes Mal, wenn sie in meine Nähe kommt
She makes me so nervous
Sie macht mich so nervös
So nervous
So nervös
She makes me so nervous
Sie macht mich so nervös
So very nervous
So sehr nervös
So nervous
So nervös
Nervous (woah woah yeah)
Nervös (woah woah ja)
So nervous
So nervös
She makes me so nervous
Sie macht mich so nervös
So very nervous
So sehr nervös
So nervous
So nervös
Nervous
Nervös
Nervous
Nervös
Nervous
Nervös
Nervous
Nervös





Авторы: Fisher, Reilly


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.