Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sneaking out the Back Door
Durch die Hintertür abhauen
I
don't
stay
long
when
things
are
going
wrong,
Ich
bleibe
nicht
lange,
wenn's
schiefgeht,
I
haven't
got
time
you
see,
Ich
habe
keine
Zeit,
weißt
du,
Moving
from
place
to
place,
another
town,
a
different
face
Ziehe
von
Ort
zu
Ort,
eine
andere
Stadt,
ein
anderes
Gesicht
You
may
find
me
Du
könntest
mich
finden
Sneaking
out
the
back
door
with
a
grin.
Wie
ich
mit
einem
Grinsen
durch
die
Hintertür
abhaue.
Love
I've
had
before,
it
nailed
me
to
the
floor,
Liebe,
die
ich
früher
hatte,
hat
mich
fertiggemacht,
I
prefer
my
own
company.
Ich
ziehe
meine
eigene
Gesellschaft
vor.
Love
to
me
is
being
free
with
no
responsibility,
Liebe
bedeutet
für
mich,
frei
zu
sein,
ohne
Verantwortung,
So
you
may
find
me
Also
könntest
du
mich
finden
Sneaking
out
the
back
door
with
a
grin.
Wie
ich
mit
einem
Grinsen
durch
die
Hintertür
abhaue.
Just
another
drink
and
I'll
be
on
my
way,
Nur
noch
ein
Drink,
dann
bin
ich
auf
dem
Weg,
Sneaking
out
the
back
door
with
a
grin.
Haue
mit
einem
Grinsen
durch
die
Hintertür
ab.
I
move
along
when
things
are
going
wrong,
Ich
ziehe
weiter,
wenn's
schiefgeht,
So
you
may
find
me
Also
könntest
du
mich
finden
Sneaking
out
the
back
door
with
a
grin.
Wie
ich
mit
einem
Grinsen
durch
die
Hintertür
abhaue.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mark Vincent Reilly, Daniel White
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.