Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hole In the Boat
Loch im Boot
It
was
a
crush
Es
war
ein
Schwarm
How
did
it
ever
lead
to
us?
Wie
konnte
es
jemals
zu
uns
führen?
It
was
heaven
Es
war
himmlisch
Now
you
hurt
to
touch
Jetzt
tut
es
weh,
dich
zu
berühren
It's
so
wildly
complicated
Es
ist
so
wild
kompliziert
We
called
it
love
Wir
nannten
es
Liebe
Yet
it
brought
out
the
worst
of
us
Doch
es
brachte
das
Schlimmste
in
uns
hervor
We
are
drowning
but
we're
in
no
rush
Wir
ertrinken,
aber
wir
haben
keine
Eile
There's
so
little
time,
why
waste
it?
Es
ist
so
wenig
Zeit,
warum
sie
verschwenden?
Why
waste
it?
Warum
sie
verschwenden?
Just
hold
me
close
Halt
mich
einfach
fest
We're
going
down
with
this
ship
Wir
gehen
mit
diesem
Schiff
unter
We
could
have
had
it
all,
babe
Wir
hätten
alles
haben
können,
Babe
We
should
have
seen
the
warnings
Wir
hätten
die
Warnungen
sehen
sollen
If
I
could
save
us,
darling
Wenn
ich
uns
retten
könnte,
Liebling
Now
I
would
Jetzt
würde
ich
es
tun
And
even
if
I
try
it's
just
no
good
Und
selbst
wenn
ich
es
versuche,
ist
es
einfach
nicht
gut
'Cause
baby
there's
a
hole
in
the
boat
Denn,
Baby,
da
ist
ein
Loch
im
Boot
We're
going
down
slow
Wir
gehen
langsam
unter
There's
a
hole
in
the
boat
Da
ist
ein
Loch
im
Boot
We're
going
down
slow
Wir
gehen
langsam
unter
There's
a
hole
in
the
boat
Da
ist
ein
Loch
im
Boot
We're
going
down
slow
Wir
gehen
langsam
unter
There
was
a
time
Es
gab
eine
Zeit
We
would
read
each
other's
minds
Da
lasen
wir
gegenseitig
unsere
Gedanken
We
wouldn't
read
between
the
lines
Wir
lasen
nicht
zwischen
den
Zeilen
We
had
patience
Wir
hatten
Geduld
So
tell
me
why
Also
sag
mir,
warum
You
lost
the
words
to
make
it
right
Hast
du
die
Worte
verloren,
um
es
richtig
zu
machen?
We
use
the
silence
to
start
a
fight
Wir
nutzen
die
Stille,
um
einen
Streit
zu
beginnen
Why
break
it?
Warum
sie
brechen?
Hold
me
close
Halt
mich
fest
We're
going
down
with
this
ship
Wir
gehen
mit
diesem
Schiff
unter
We
could
have
had
it
all
Wir
hätten
alles
haben
können
We
should
have
seen
the
warnings
Wir
hätten
die
Warnungen
sehen
sollen
If
I
could
save
us,
darling
Wenn
ich
uns
retten
könnte,
Liebling
Now
I
would
Jetzt
würde
ich
es
tun
And
even
if
I
try
it's
just
no
good
Und
selbst
wenn
ich
es
versuche,
ist
es
einfach
nicht
gut
Baby
there's
a
hole
in
the
boat
Baby,
da
ist
ein
Loch
im
Boot
We're
going
down
slow
Wir
gehen
langsam
unter
There's
a
hole
in
the
boat
Da
ist
ein
Loch
im
Boot
We're
going
down
slow
Wir
gehen
langsam
unter
There's
a
hole
in
the
boat
Da
ist
ein
Loch
im
Boot
We're
going
down
slow
Wir
gehen
langsam
unter
Baby
there's
a
hole
in
the
boat
Baby,
da
ist
ein
Loch
im
Boot
We're
going
down
slow
Wir
gehen
langsam
unter
There's
a
hole
in
the
boat
Da
ist
ein
Loch
im
Boot
We're
going
down
slow
Wir
gehen
langsam
unter
There's
a
hole
in
the
boat
Da
ist
ein
Loch
im
Boot
We're
going
down
slow
Wir
gehen
langsam
unter
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Matthew Sheridan Cardle, Nicholas Daniel Atkinson, Kat Eaton
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.