Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'm Not Letting Go Yet
Ich lasse noch nicht los
Don't
tell
me
to
let
go
Sag
mir
nicht,
ich
soll
loslassen
Don't
tell
me
to
lay
low
Sag
mir
nicht,
ich
soll
mich
zurückhalten
Don't
tell
me
it's
over
Sag
mir
nicht,
dass
es
vorbei
ist
I'm
not
letting
go
ich
lasse
nicht
los
I'm
not
letting
go
yet
ich
lasse
noch
nicht
los
Just
being
honest
Ganz
ehrlich
We're
better
when
we're
on
it
Wir
sind
besser,
wenn
wir
dabei
sind
So
was
the
tonic
So
war
auch
der
Tonic
But
never
further
from
it
Aber
nie
weiter
davon
entfernt
So
take
the
wheel
Also
übernimm
das
Steuer
'Cause
I'll
be
on
the
bonnet
Denn
ich
werde
auf
der
Motorhaube
sein
I'm
not
letting
go
ich
lasse
nicht
los
I'm
not
letting
go
yet
ich
lasse
noch
nicht
los
Sometimes
I
want
to
keep
from
going
under
Manchmal
will
ich
nicht
untergehen
When
all
I
be
is
Wenn
alles,
was
zählt,
ist
I
got
your
love
dass
ich
deine
Liebe
habe
But
in
truth
I
need
a
mother
Aber
in
Wahrheit
brauche
ich
eine
Mutter
I'm
not
letting
go
ich
lasse
nicht
los
I'm
not
letting
go,
no
Ich
lasse
nicht
los,
nein
Don't
tell
me
to
let
go
Sag
mir
nicht,
ich
soll
loslassen
Don't
tell
me
to
lay
low
Sag
mir
nicht,
ich
soll
mich
zurückhalten
Don't
tell
me
it's
over
Sag
mir
nicht,
dass
es
vorbei
ist
I'm
not
letting
go
ich
lasse
nicht
los
I'm
not
letting
go
yet
ich
lasse
noch
nicht
los
I
lean
on
cause
I
feel
you
make
me
stronger
Ich
lehne
mich
an,
denn
ich
fühle,
du
machst
mich
stärker
I
love
your
high
Ich
liebe
dein
Hoch
But
your
low
goes
on
for
longer
Aber
dein
Tief
dauert
länger
an
No
I'm
not
ready
to
face
my
life
without
you
Nein,
ich
bin
nicht
bereit,
meinem
Leben
ohne
dich
entgegenzutreten
There's
nothing
you
can
say
Es
gibt
nichts,
was
du
sagen
kannst
Because
everybody
doubts
you
Weil
jeder
an
dir
zweifelt
We're
alright
Uns
geht
es
gut
I
promise
you
Ich
verspreche
es
dir
We're
alright
Uns
geht
es
gut
I'm
promising
you
Ich
verspreche
es
dir
We're
alright
Uns
geht
es
gut
Don't
tell
me
to
let
go
Sag
mir
nicht,
ich
soll
loslassen
Don't
tell
me
to
lay
low
Sag
mir
nicht,
ich
soll
mich
zurückhalten
Don't
tell
me
it's
over
Sag
mir
nicht,
dass
es
vorbei
ist
I'm
not
letting
go
ich
lasse
nicht
los
I'm
not
letting
go
yet
ich
lasse
noch
nicht
los
Don't
tell
me
to
let
go
Sag
mir
nicht,
ich
soll
loslassen
Don't
tell
me
to
lay
low
Sag
mir
nicht,
ich
soll
mich
zurückhalten
Don't
tell
me
it's
over
Sag
mir
nicht,
dass
es
vorbei
ist
I'm
not
letting
go
ich
lasse
nicht
los
I'm
not
letting
go
yet
ich
lasse
noch
nicht
los
Don't
tell
me
to
stop
now
Sag
mir
nicht,
ich
soll
jetzt
aufhören
Don't
tell
me
to
slow
down
Sag
mir
nicht,
ich
soll
langsamer
machen
Don't
make
it
a
show
down
Mach
keinen
Showdown
daraus
I'm
not
letting
go
ich
lasse
nicht
los
I'm
not
letting
go
yet
ich
lasse
noch
nicht
los
Don't
tell
me
to
stop
now
Sag
mir
nicht,
ich
soll
jetzt
aufhören
Don't
tell
me
to
slow
down
Sag
mir
nicht,
ich
soll
langsamer
machen
Don't
make
it
a
show
down
Mach
keinen
Showdown
daraus
I'm
not
letting
go
ich
lasse
nicht
los
I'm
not
letting
go
yet
ich
lasse
noch
nicht
los
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Wayne Anthony Hector, James Christopher Eliot, Jemima Rose Stilwell, Matthew Sheridan Cardle, Gabrielle Alpin
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.