Текст и перевод песни Matt Cardle - I'm Not Letting Go Yet
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'm Not Letting Go Yet
Я тебя не отпущу
Don't
tell
me
to
let
go
Не
говори
мне
отпускать
тебя,
Don't
tell
me
to
lay
low
Не
говори
мне
залечь
на
дно,
Don't
tell
me
it's
over
Не
говори,
что
всё
кончено.
I'm
not
letting
go
Я
тебя
не
отпущу,
I'm
not
letting
go
yet
Я
тебя
пока
не
отпущу.
Just
being
honest
Если
честно,
We're
better
when
we're
on
it
Нам
лучше,
когда
мы
вместе,
So
was
the
tonic
Это
было
лекарством,
But
never
further
from
it
Но
теперь
мы
далеки
от
этого.
So
take
the
wheel
Так
что
садись
за
руль,
'Cause
I'll
be
on
the
bonnet
А
я
буду
на
капоте,
I'm
not
letting
go
Я
тебя
не
отпущу,
I'm
not
letting
go
yet
Я
тебя
пока
не
отпущу.
Sometimes
I
want
to
keep
from
going
under
Иногда
я
хочу
удержаться
на
плаву,
When
all
I
be
is
Когда
всё,
что
у
меня
есть,
I
got
your
love
Это
твоя
любовь.
But
in
truth
I
need
a
mother
Но,
по
правде
говоря,
мне
нужна
мать,
I'm
not
letting
go
Я
тебя
не
отпущу,
I'm
not
letting
go,
no
Я
тебя
не
отпущу,
нет.
Don't
tell
me
to
let
go
Не
говори
мне
отпускать
тебя,
Don't
tell
me
to
lay
low
Не
говори
мне
залечь
на
дно,
Don't
tell
me
it's
over
Не
говори,
что
всё
кончено.
I'm
not
letting
go
Я
тебя
не
отпущу,
I'm
not
letting
go
yet
Я
тебя
пока
не
отпущу.
I
lean
on
cause
I
feel
you
make
me
stronger
Я
полагаюсь
на
тебя,
потому
что
чувствую,
что
ты
делаешь
меня
сильнее,
I
love
your
high
Я
люблю
твои
взлёты,
But
your
low
goes
on
for
longer
Но
твои
падения
длятся
дольше.
No
I'm
not
ready
to
face
my
life
without
you
Нет,
я
не
готов
столкнуться
с
жизнью
без
тебя,
There's
nothing
you
can
say
Ты
можешь
ничего
не
говорить,
Because
everybody
doubts
you
Потому
что
все
в
тебе
сомневаются.
We're
alright
У
нас
всё
хорошо,
I
promise
you
Я
обещаю
тебе,
We're
alright
У
нас
всё
хорошо,
I'm
promising
you
Я
обещаю
тебе,
We're
alright
У
нас
всё
хорошо,
Don't
tell
me
to
let
go
Не
говори
мне
отпускать
тебя,
Don't
tell
me
to
lay
low
Не
говори
мне
залечь
на
дно,
Don't
tell
me
it's
over
Не
говори,
что
всё
кончено.
I'm
not
letting
go
Я
тебя
не
отпущу,
I'm
not
letting
go
yet
Я
тебя
пока
не
отпущу.
Don't
tell
me
to
let
go
Не
говори
мне
отпускать
тебя,
Don't
tell
me
to
lay
low
Не
говори
мне
залечь
на
дно,
Don't
tell
me
it's
over
Не
говори,
что
всё
кончено.
I'm
not
letting
go
Я
тебя
не
отпущу,
I'm
not
letting
go
yet
Я
тебя
пока
не
отпущу.
Don't
tell
me
to
stop
now
Не
говори
мне
останавливаться
сейчас,
Don't
tell
me
to
slow
down
Не
говори
мне
сбавлять
скорость,
Don't
make
it
a
show
down
Не
превращай
это
в
поединок.
I'm
not
letting
go
Я
тебя
не
отпущу,
I'm
not
letting
go
yet
Я
тебя
пока
не
отпущу.
Don't
tell
me
to
stop
now
Не
говори
мне
останавливаться
сейчас,
Don't
tell
me
to
slow
down
Не
говори
мне
сбавлять
скорость,
Don't
make
it
a
show
down
Не
превращай
это
в
поединок.
I'm
not
letting
go
Я
тебя
не
отпущу,
I'm
not
letting
go
yet
Я
тебя
пока
не
отпущу.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Wayne Anthony Hector, James Christopher Eliot, Jemima Rose Stilwell, Matthew Sheridan Cardle, Gabrielle Alpin
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.