Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Would
you
die
with
me?
(oh)
Würdest
du
mit
mir
sterben?
(oh)
Would
you
die
with
me?
Würdest
du
mit
mir
sterben?
Would
you
die
with
me,
baby?
Würdest
du
mit
mir
sterben,
Baby?
Would
you
dance
with
me
over
there?
Würdest
du
mit
mir
dort
drüben
tanzen?
I'm
addicted
to
all
the
shit
that
you
do
Ich
bin
süchtig
nach
all
dem
Mist,
den
du
tust
I'm
addicted,
why
you
look
so
cute?
Ich
bin
süchtig,
warum
siehst
du
so
süß
aus?
I'm
pissed
that
you
don't
think
you
look
cute,
'cause
Ich
bin
sauer,
dass
du
nicht
denkst,
dass
du
süß
aussiehst,
denn
You're
my
kryptonite,
no
phone
at
night,
no
bitch
tonight
Du
bist
mein
Kryptonit,
kein
Telefon
in
der
Nacht,
keine
Schlampe
heute
Nacht
Just
you,
ayy
Nur
du,
ayy
Rollin'
up
a
[pie
fruit?],
what
Ich
rolle
einen
[Obstkuchen?],
was
I
could
die
with
you
Ich
könnte
mit
dir
sterben
No
funeral
full
of
heartaches,
just
a
party
with
you
Keine
Beerdigung
voller
Herzschmerz,
nur
eine
Party
mit
dir
Know
you
been
thinkin',
know
you
been
drinkin'
Ich
weiß,
dass
du
nachdenkst,
ich
weiß,
dass
du
trinkst
Filling
this
space
you
avoid
Du
füllst
diesen
Raum,
den
du
meidest
Filling
this
space
you
avoid
Du
füllst
diesen
Raum,
den
du
meidest
Now
I'm
just
paintin'
your
curves,
we
can
watch
all
these
movies
Jetzt
male
ich
nur
deine
Kurven,
wir
können
all
diese
Filme
anschauen
Fall
asleep
in
my
arms,
never
thought
I'd
be
losing
In
meinen
Armen
einschlafen,
hätte
nie
gedacht,
dass
ich
verliere
That
pussy
gone
in
my
head
Diese
Muschi
ist
weg
in
meinem
Kopf
That
pussy
gone
in
my
head
Diese
Muschi
ist
weg
in
meinem
Kopf
You
know
we
both
fucked
up
Du
weißt,
wir
haben
beide
Mist
gebaut
Everybody
fucked
up
Jeder
hat
Mist
gebaut
Touching
base
with
these
thoughts
Diese
Gedanken
berühren
Inside
it's
all
love,
inside
you
want
love
Innerlich
ist
alles
Liebe,
innerlich
willst
du
Liebe
Think
I
found
myself
in
you
Ich
glaube,
ich
habe
mich
in
dir
gefunden
Know
you
found
yourself
in
me
Ich
weiß,
du
hast
dich
in
mir
gefunden
When
we
don't
even
need
each
other
Wenn
wir
uns
nicht
einmal
brauchen
Baby
off
of
them
shits,
right?
Baby,
weg
von
dem
Zeug,
richtig?
Ridin'
all
in
my
____,
right?
Reitest
ganz
in
meinem
____,
richtig?
I
been
all
in
my
ego
Ich
war
ganz
in
meinem
Ego
She
be
strokin'
my
head,
no
Sie
streichelt
meinen
Kopf,
nein
Talkin'
'bout
what's
evil,
thank
god
that
we
evil
Redet
darüber,
was
böse
ist,
Gott
sei
Dank,
dass
wir
böse
sind
I'm
bleedin',
bleedin',
bleedin'
for
you
baby
Ich
blute,
blute,
blute
für
dich,
Baby
I'm
fiendin',
fiendin',
fiendin'
for
you
baby
Ich
sehne
mich,
sehne
mich,
sehne
mich
nach
dir,
Baby
I'm
bleedin',
I'm
bleedin',
I'm
bleedin'
Ich
blute,
ich
blute,
ich
blute
I'm
fiendin',
I'm
fiendin',
I'm
fiendin'
Ich
sehne
mich,
ich
sehne
mich,
ich
sehne
mich
Aw,
naw,
naw,
naw
Oh,
nein,
nein,
nein
Hold
you
as
we
lay
in
this
bed
Ich
halte
dich,
während
wir
in
diesem
Bett
liegen
Let
your
mind
be
dead
Lass
deinen
Geist
tot
sein
Let
your
mind
be
dead
Lass
deinen
Geist
tot
sein
Dead,
dead,
dead,
dead
Tot,
tot,
tot,
tot
Die
with
me
Stirb
mit
mir
Die
with
me
Stirb
mit
mir
Die
with
me
Stirb
mit
mir
Die
with
me
Stirb
mit
mir
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Matthew Garrett Champion, Isaiah Merriweather, Jalen Jones
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.