Текст и перевод песни Matt Corby - We Could Be Friends
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
We Could Be Friends
Мы могли бы быть друзьями
Oh,
I
was
in
the
basin
crawling
knees
and
slow
time
О,
я
был
в
упадке,
на
коленях,
время
тянулось
медленно
I
was
so
adamant
to
shake
you
for
the
freedom
I
saw
Я
был
так
непреклонен,
желая
избавиться
от
тебя
ради
свободы,
которую
видел
I
was
never
mindful
that
you
had
done
time
Я
никогда
не
задумывался,
что
ты
тоже
отбывала
срок
You
can
fight
but
eventually
Ты
можешь
бороться,
но
в
конце
концов
You
will
learn
what
we
do
Ты
поймешь,
что
мы
делаем
Don't
you
know,
could
it
be
Разве
ты
не
знаешь,
может
быть,
That
we
could
be
friends,
we
could
be
friends,
we
could
be
friends
Мы
могли
бы
быть
друзьями,
мы
могли
бы
быть
друзьями,
мы
могли
бы
быть
друзьями
We'll
see
the
end
of
it
Мы
увидим
конец
этому
I've
got
to
give
you
a
chance
to
trust
me
Я
должен
дать
тебе
шанс
довериться
мне
So
we'll
know
how
to
be
Чтобы
мы
знали,
как
быть
When
everything
ends,
everything
ends,
everything
ends
Когда
все
закончится,
все
закончится,
все
закончится
Oh
I
depend,
on
you
to
be
here
with
me
О,
я
полагаюсь
на
то,
что
ты
будешь
здесь
со
мной
Oh,
everybody
wants
to
say
that
dying's
alright
О,
все
хотят
сказать,
что
умирать
— это
нормально
And
every
baby's
born
with
no
fear
until
the
day
they
become
a
liar
И
каждый
ребенок
рождается
без
страха,
пока
не
становится
лжецом
You
can
fight
but
eventually
Ты
можешь
бороться,
но
в
конце
концов
You
will
learn
what
we
do
Ты
поймешь,
что
мы
делаем
Don't
you
know,
could
it
be
Разве
ты
не
знаешь,
может
быть,
That
we
could
be
friends,
we
could
be
friends,
we
could
be
friends
Мы
могли
бы
быть
друзьями,
мы
могли
бы
быть
друзьями,
мы
могли
бы
быть
друзьями
We'll
see
the
end
of
it
Мы
увидим
конец
этому
I've
got
to
give
you
a
chance
to
trust
me
Я
должен
дать
тебе
шанс
довериться
мне
So
we'll
know
how
to
be
Чтобы
мы
знали,
как
быть
When
everything
ends,
everything
ends,
everything
ends
Когда
все
закончится,
все
закончится,
все
закончится
Oh
I
depend,
on
you
to
be
here
with
me
О,
я
полагаюсь
на
то,
что
ты
будешь
здесь
со
мной
Emphatic
erratic
automatic
do-gooder
cash
cow
Эмпатичная,
эксцентричная,
автоматическая
благодетельница,
дойная
корова
I
can
safely
say
I'm
no
better
or
no
worse
now
Могу
с
уверенностью
сказать,
что
я
не
стал
ни
лучше,
ни
хуже
I'm
too
idealistic
to
ever
meet
my
expectations
Я
слишком
идеалистичен,
чтобы
когда-либо
оправдать
свои
ожидания
I'm
a
child
star
contestant
on
a
show
too
overrated
Я
— ребенок-звезда,
участник
слишком
переоцененного
шоу
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Matt Corby, Dann Hume
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.