Matt Corman - Powerlines - перевод текста песни на немецкий

Powerlines - Matt Cormanперевод на немецкий




Powerlines
Stromleitungen
Back when I was rolling backwoods with Mikey G in the whip
Früher, als ich mit Mikey G Backwoods im Auto geraucht hab
Lets go and freestyle. hotbox and roll up a zip
Lass uns freestylen, heißboxen und einen Dübel drehen
Cruise a couple miles. Hit the Powerlines and we dip
Ein paar Meilen cruisen. Zu den Stromleitungen und dann abhauen
This was my style cameras always flashing at shit
Das war mein Stil, Kameras immer am Blitzen
Nobody knew that we were superstars all in the making
Niemand wusste, dass wir Superstars in spe waren
To many girls on my instagram wanna be famous
Zu viele Mädels auf meinem Instagram wollen berühmt sein
Dont you know that we all know about the life that you faking
Weißt du nicht, dass wir alle wissen, welches Leben du fälschst?
You in the green room at my shows and you practically naked
Du bist im Green Room bei meinen Shows und praktisch nackt
Look if it was easy everybody would do it
Schau, wenn es einfach wäre, würde es jeder machen
People acting like im not but I already been through it
Leute tun, als wär ich’s nicht, aber ich bin schon durch
Skinny waste model chick always tell me hit it
Schlanke Model-Chick sagt immer, ich soll’s ihr geben
And if im flying out to Cali all she want is a ticket
Und wenn ich nach Cali flieg, will sie nur ein Ticket
And im not saying that I got if figured out quite yet
Und ich sag nicht, dass ich’s schon ganz raus hab
Make a living off my rapping Yeah I cash those checks
Leb von meinem Rappen, ja, ich kassiere die Schecks
I put money in my business yeah im bout that shit
Ich investier in mein Business, ja, ich steh voll dahinter
You working harder than my day off. Yeah I doubt that shit
Du arbeitest härter als mein freier Tag. Ja, das bezweifle ich
Oooooo
Oooooo
Know the name yeahh they know the name
Kennen den Namen, yeahh, sie kennen den Namen
Shoulder pain got the shoulder pain
Schulterschmerzen, hab die Schulterschmerzen
From Always shooting my shot
Weil ich immer meinen Schuss wage
Been turned down so many times haters want me to stop
So oft abgelehnt, Hasser wollen, dass ich aufhör
Sometimes Im thinking I should probably stop
Manchmal denk ich, ich sollte aufhören
Start building up my savings get a job and just rock
Sparen, einen Job suchen und einfach abrocken
Make 70K a year pay my taxes and ooo
70K im Jahr verdienen, Steuern zahlen und ooo
Then I look into the mirror and I actually do
Dann schau ich in den Spiegel und mach’s wirklich
Ooo. I bet that hurts to hear
Ooo. Das tut sicher weh zu hören
6 figures at 23 and you aint even near
6-stellig mit 23 und du bist nichtmal nah dran
You didn′t even chase your dream cause you were fucking scared
Du hast deinen Traum nicht verfolgt, weil du Angst hattest
Dont wanna tell you what the show just made my pockets yeahh
Will dir nicht sagen, was die Show grad in meine Tasche gebracht hat, yeahh
And girls I used to have a crush on
Und Mädels, in die ich mal verschossen war
See me at the bar and they start mumbling they fuck song
Sehen mich an der Bar und murmeln ihren Fick-Song
Ask me if Im rolling with them
Fragen, ob ich mitkomm
Then I always leave the convo say ill drop you the pin
Dann beend ich das Gespräch immer mit "Ich schick dir den Pin"
Yeahhh
Yeahhh
Thats for the chicas yo... tell her I love her and then I adios
Das ist für die Chicas, yo... sag ihr, ich lieb sie und dann Adios
No time to be cocky but always down to boast
Keine Zeit für Arroganz, aber immer bereit zu prahlen
Im sick of the city so ill just cruise the coast
Die Stadt geht mir auf die Nerven, also cruis ich die Küste
Maybe hit Hanny you know he on the boat
Vielleicht treff ich Hanny, du weißt, er ist auf dem Boot
But I dont feel like drinking today. I feel a couple 808's deserve a beating today
Aber ich hab keine Lust auf Saufen heute. Ich fühl, ein paar 808er verdienen Prügel heute
And if you hating on my music you got nothing to say
Und wenn du meine Musik hasst, hast du nichts zu sagen
Ayyy MIH was never built in a day
Ayyy MIH wurde nicht an einem Tag gebaut
I might go and get it tatted then go build it with clay
Ich hol es mir vielleicht tätowiert und bau es dann mit Lehm
I might speak at my own school I got a couple to say
Vielleicht halte ich eine Rede in meiner Schule, hab einiges zu sagen
Aint no motherfucking way I let you ruin my day ayy
Auf keinen Fall lass ich dich meinen Tag ruinieren, ayy
Staying on track boutta run a mile
Bleib auf Kurs, gleich läufst du eine Meile
Staying on rap. this is my style
Bleib beim Rap, das ist mein Stil
Going bar to bar but this a pre trial
Geh von Bar zu Bar, aber das ist nur ein Vorspiel
I could do this in your whip this is a freestyle
Ich könnt das in deinem Auto machen, das ist ein Freestyle
And im not saying that I got if figured out quite yet
Und ich sag nicht, dass ich’s schon ganz raus hab
Make a living off my rapping Yeah I cash those checks
Leb von meinem Rappen, ja, ich kassiere die Schecks
I put the money in my own business yeah im bout that shit
Ich investier in mein eigenes Business, ja, ich steh voll dahinter
You working harder than my day off. Yeah I doubt that shit
Du arbeitest härter als mein freier Tag. Ja, das bezweifle ich





Авторы: Matthew Corman


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.