Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Black Flowers [ASOT 448] **Future Favorite** - Josh Gabriel Remix
Schwarze Blumen [ASOT 448] **Future Favorite** - Josh Gabriel Remix
Little
girls
come
out
to
play
Kleine
Mädchen
kommen
heraus,
um
zu
spielen,
In
a
garden
full
of
black
flowers
today
Heute
in
einem
Garten
voller
schwarzer
Blumen.
For
their
hope
has
run
away
Denn
ihre
Hoffnung
ist
davongelaufen,
So
they
chase
it
through
those
black
flowers
again
Also
jagen
sie
ihr
wieder
durch
diese
schwarzen
Blumen
nach.
Little
lies
we
tell
ourselves
are
Kleine
Lügen,
die
wir
uns
selbst
erzählen,
sind
Killing
time
we
do
not
have
Zeitverschwendung,
die
wir
nicht
haben.
Will
we
look
around
and
then
suddenly
just
open
our
eyes
Werden
wir
uns
umsehen
und
dann
plötzlich
einfach
unsere
Augen
öffnen?
When
the
veil
is
torn
and
the
sun
is
gone
will
we
realize
Wenn
der
Schleier
zerrissen
ist
und
die
Sonne
untergegangen
ist,
werden
wir
dann
erkennen,
Realize,
realize,
realize
our
mistake
Erkennen,
erkennen,
erkennen
unseren
Fehler?
If
the
world
is
dark
and
grey
Wenn
die
Welt
dunkel
und
grau
ist,
Will
the
children
of
our
future
be
ok?
Werden
die
Kinder
unserer
Zukunft
dann
in
Ordnung
sein?
Should
little
girls
come
out
to
play
Sollten
kleine
Mädchen
herauskommen,
um
zu
spielen,
In
a
garden
full
of
black
flowers
In
einem
Garten
voller
schwarzer
Blumen?
Will
we
look
around
and
then
suddenly
just
open
our
eyes
Werden
wir
uns
umsehen
und
dann
plötzlich
einfach
unsere
Augen
öffnen?
When
the
veil
is
torn
and
the
sun
is
gone
will
we
realize
Wenn
der
Schleier
zerrissen
ist
und
die
Sonne
untergegangen
ist,
werden
wir
dann
erkennen,
Realize,
realize,
realize
our
mistake
Erkennen,
erkennen,
erkennen
unseren
Fehler?
There's
no
garden,
there's
no
garden
Es
gibt
keinen
Garten,
es
gibt
keinen
Garten,
There's
no
garden
laced
with
flowers
of
white
Es
gibt
keinen
Garten,
der
mit
weißen
Blumen
besetzt
ist.
There's
no
garden,
there's
no
garden
Es
gibt
keinen
Garten,
es
gibt
keinen
Garten,
Laced
with
flowers
of
white
Der
mit
weißen
Blumen
besetzt
ist.
There's
black
flowers
now,
it's
too
late
Es
gibt
jetzt
schwarze
Blumen,
es
ist
zu
spät,
meine
Liebe.
Little
lies
we
tell
ourselves
are
killing
time
we
do
not
have
Kleine
Lügen,
die
wir
uns
selbst
erzählen,
verschwenden
Zeit,
die
wir
nicht
haben.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Matthew Darey, Kirsty Thirsk
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.