Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I've
let
the
world
throw
me
down,
but
I
will
get
back
up.
Ich
habe
zugelassen,
dass
die
Welt
mich
niederwirft,
aber
ich
werde
wieder
aufstehen.
I
think
it's
time
I
fall
out,
so
I
can
fall
in
real
love.
Ich
denke,
es
ist
Zeit,
dass
ich
mich
entliebe,
damit
ich
mich
wirklich
verlieben
kann.
I
know
I
might
have
a
little
but
I
will
always
have
more
than
enough.
Ich
weiß,
ich
habe
vielleicht
nur
wenig,
aber
ich
werde
immer
mehr
als
genug
haben.
I
wouldn't
take
it
back
-
Ich
würde
es
nicht
zurücknehmen
-
I
wouldn't
do
it
any
other
way.
Ich
würde
es
auf
keine
andere
Weise
tun.
I
hit
roadblocks
- climb
over
them
all
- know
it's
never
too
late.
Ich
stoße
auf
Hindernisse
- klettere
über
sie
alle
hinweg
- weiß,
dass
es
nie
zu
spät
ist.
Fall
down
seven
I'm
gonna
get
up
eight
Falle
siebenmal
hin,
ich
stehe
achtmal
auf.
If
I
fall
down
seven
(fall
down)
-
Wenn
ich
siebenmal
hinfalle
(hinfalle)
-
If
I
fall
down
seven,
(fall
down)
I'm
gonna
get
up.
Wenn
ich
siebenmal
hinfalle,
(hinfalle)
stehe
ich
wieder
auf.
If
I
fall
down
seven,
(fall
down)
I'm
gonna
get
up
eight.
Wenn
ich
siebenmal
hinfalle,
(hinfalle)
stehe
ich
achtmal
auf.
I
will
break
through
to
myself
Ich
werde
zu
mir
selbst
durchbrechen.
Prove
it's
always
been
true.
Beweisen,
dass
es
immer
wahr
war.
I've
succeeded
by
doing
what's
up
to
me.
Ich
war
erfolgreich,
indem
ich
tat,
was
mir
obliegt.
Through
my
life
I'm
gonna
take
it
back
Im
Laufe
meines
Lebens
werde
ich
es
zurückerobern.
And
I'm
gonna
do
it
my
own
way.
Und
ich
werde
es
auf
meine
eigene
Art
tun.
I
hit
roadblocks
- climb
over
them
all
- know
it's
never
too
late.
Ich
stoße
auf
Hindernisse
- klettere
über
sie
alle
hinweg
- weiß,
dass
es
nie
zu
spät
ist.
Fall
down
seven
I'm
gonna
get
up
eight
Falle
siebenmal
hin,
ich
stehe
achtmal
auf.
If
I
fall
down
seven
(fall
down)
-
Wenn
ich
siebenmal
hinfalle
(hinfalle)
-
Fall
down
seven,
(fall
down)
I'm
gonna
get
up.
Falle
siebenmal
hin,
(hinfalle)
ich
stehe
wieder
auf.
If
I
fall
down
seven,
(fall
down)
I'm
gonna
get
up
eight.
Wenn
ich
siebenmal
hinfalle,
(hinfalle)
stehe
ich
achtmal
auf.
The
ache
that
is
inside
of
me
Der
Schmerz
in
mir
Is
finally
pushing
me
to
take
this
jump
again.
Drängt
mich
endlich,
diesen
Sprung
erneut
zu
wagen.
The
ache
that
is
inside
of
me
Der
Schmerz
in
mir
Is
finally
pushing
me
to
take
this
jump
again.
Drängt
mich
endlich,
diesen
Sprung
erneut
zu
wagen.
I
hit
roadblocks
- climb
over
them
all
- know
It's
never
too
late.
Ich
stoße
auf
Hindernisse
- klettere
über
sie
alle
hinweg
- weiß,
dass
es
nie
zu
spät
ist.
Fall
down
seven
I'm
gonna
get
up
eight.
Falle
siebenmal
hin,
ich
werde
achtmal
aufstehen.
Fall
down
seven
(fall
down)
-
Falle
siebenmal
hin
(hinfalle)
-
If
I
fall
down
seven,
(fall
down)
I'm
gonna
get
up.
Wenn
ich
siebenmal
hinfalle,
(hinfalle)
stehe
ich
auf.
If
I
fall
down
seven,
(fall
down)
I'm
gonna
get
up
eight.
Wenn
ich
siebenmal
hinfalle,
(hinfalle)
stehe
ich
achtmal
auf.
Fall
down
seven
(fall
down)
Falle
siebenmal
hin
(hinfalle)
If
I
fall
down
seven,
(fall
down)
I'm
gonna
get
up
Wenn
ich
siebenmal
hinfalle,
(hinfalle)
stehe
ich
auf.
If
I
fall
down
seven,
(fall
down)
I'm
gonna
get
up
eight
Wenn
ich
siebenmal
hinfalle,
(hinfalle)
stehe
ich
achtmal
auf.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Matt Papa
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.