Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
If It Makes You Happy
Wenn es dich glücklich macht
I've
been
long,
a
long
way
from
here
Ich
war
lange,
lange
weg
von
hier,
Put
on
a
poncho,
played
for
mosquitos,
habe
einen
Poncho
getragen,
für
Moskitos
gespielt
And
drank
'til
I
was
thirsty
again.
und
getrunken,
bis
ich
wieder
durstig
war.
We
went
searching
through
thrift
store
jungles.
Wir
suchten
in
Trödlerläden,
Found
Geronimo's
rifle,
Marilyn's
shampoo
fanden
Geronimos
Gewehr,
Marilyns
Shampoo
And
Benny
Goodman's
corset
and
pen.
und
Benny
Goodmans
Korsett
und
Stift.
Well,
okay.
I
made
this
up.
Na
ja,
okay.
Das
habe
ich
mir
ausgedacht.
I
promised
you
I'd
never
give
up.
Ich
habe
dir
versprochen,
dass
ich
niemals
aufgeben
werde.
If
it
makes
you
happy,
Wenn
es
dich
glücklich
macht,
It
can't
be
that
bad.
kann
es
nicht
so
schlecht
sein.
If
it
makes
you
happy,
Wenn
es
dich
glücklich
macht,
Then
why
the
hell
are
you
so
sad?
warum
zum
Teufel
bist
du
dann
so
traurig?
You
get
down,
real
low
down
Du
bist
ganz
unten,
ganz
tief
unten,
You
listen
to
Coltrane,
derail
your
own
train.
hörst
Coltrane,
bringst
deinen
eigenen
Zug
zum
Entgleisen.
Well,
who
hasn't
been
there
before?
Na,
wer
war
nicht
schon
mal
da?
I
come
'round,
around
the
hard
way.
Ich
komme
'rum,
auf
die
harte
Tour.
I
bring
you
comics
in
bed,
scrape
the
mold
off
the
bread
Ich
bringe
dir
Comics
ins
Bett,
kratze
den
Schimmel
vom
Brot
And
serve
you
french
toast
again.
und
serviere
dir
wieder
French
Toast.
Well,
okay.
I
still
get
stoned.
Na
ja,
okay.
Ich
werde
immer
noch
bekifft.
I'm
not
the
kind
of
girl
you'd
take
home.
Ich
bin
nicht
die
Art
von
Mädchen,
die
du
mit
nach
Hause
nehmen
würdest.
If
it
makes
you
happy,
Wenn
es
dich
glücklich
macht,
It
can't
be
that
bad.
kann
es
nicht
so
schlecht
sein.
If
it
makes
you
happy,
Wenn
es
dich
glücklich
macht,
Then
why
the
hell
are
you
so
sad?
warum
zum
Teufel
bist
du
dann
so
traurig?
We've
been
far,
far
away
from
here
Wir
waren
weit,
weit
weg
von
hier,
Put
on
a
poncho,
played
for
mosquitos
haben
einen
Poncho
getragen,
für
Moskitos
gespielt
And
everywhere
in
between.
und
überall
dazwischen.
Well,
okay.
We
get
along.
Na
ja,
okay.
Wir
kommen
gut
miteinander
aus.
So
what
if
right
now
everything's
wrong?
Na
und,
wenn
im
Moment
alles
schief
läuft?
If
it
makes
you
happy,
Wenn
es
dich
glücklich
macht,
It
can't
be
that
bad.
kann
es
nicht
so
schlecht
sein.
If
it
makes
you
happy,
Wenn
es
dich
glücklich
macht,
Then
why
the
hell
are
you
so
sad?
warum
zum
Teufel
bist
du
dann
so
traurig?
If
it
makes
you
happy,
Wenn
es
dich
glücklich
macht,
It
can't
be
that
bad.
kann
es
nicht
so
schlecht
sein.
If
it
makes
you
happy,
Wenn
es
dich
glücklich
macht,
Then
why
the
hell
are
you
so
sad?
warum
zum
Teufel
bist
du
dann
so
traurig?
Why
the
hell
are
you
so
sad?
Warum
zum
Teufel
bist
du
so
traurig?
Why
the
hell
are
you
so
sad?
Warum
zum
Teufel
bist
du
so
traurig?
Then
why
the
hell
are
you
so
sad?
Warum
zum
Teufel
bist
du
so
traurig?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sheryl Suzanne Crow, Jeffrey Trott
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.