Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Three
o'clock
as
I
lay
here,
just
me
and
my
thoughts
Drei
Uhr
morgens,
hier
liege
ich,
nur
ich
und
meine
Gedanken
Many
things
I
wish
I
could
share
with
you
So
vieles,
was
ich
dir
gerne
erzählen
würde
But
I
can't
even
call
Doch
ich
kann
nicht
mal
anrufen
Didn't
know
if
I
would
ever
see
you
again
Ich
wusste
nicht,
ob
ich
dich
jemals
wiedersehen
würde
Then
I
looked
up,
and
there
you
were
Doch
dann
schaute
ich
hoch,
und
da
warst
du
Like
heavenly
words
that
you
sent
Wie
himmlische
Worte,
die
du
gesandt
hast
You
left
a
sign
on
my
window
Du
hast
ein
Zeichen
an
meinem
Fenster
hinterlassen
I
know
you
know
where
I
live
Ich
weiß,
du
weißt,
wo
ich
wohne
You
are
the
star
that
shines
upon
my
soul
Du
bist
der
Stern,
der
meine
Seele
erleuchtet
It's
good
to
see
you
again
Es
ist
schön,
dich
wiederzusehen
I
miss
you
Carolyn
Ich
vermisse
dich,
Carolyn
I
miss
you
Carolyn
Ich
vermisse
dich,
Carolyn
It's
funny
when
things
are
feeling
good
Es
ist
komisch,
wenn
alles
gut
läuft
Just
the
need
to
share
them
with
someone
that
you
truly
love
Nur
der
Wunsch,
es
mit
jemandem
zu
teilen,
den
man
wirklich
liebt
So
many
times
I've
wished
you
were
there
So
oft
habe
ich
mir
gewünscht,
du
wärst
hier
Didn't
know
if
I
would
ever
see
you
again
Ich
wusste
nicht,
ob
ich
dich
jemals
wiedersehen
würde
Then
I
looked
up,
and
there
you
were
Doch
dann
schaute
ich
hoch,
und
da
warst
du
Like
heavenly
words
that
you
sent
Wie
himmlische
Worte,
die
du
gesandt
hast
I
miss
you
sweet
Carolyn
Ich
vermisse
dich,
süße
Carolyn
I
don't
wanna
lay
awake
Ich
möchte
nicht
wach
liegen
I
will
see
you
in
my
dreams,
so
please
stay
Ich
werde
dich
in
meinen
Träumen
sehen,
also
bleib
bitte
Angel
that
can
take,
so
many
sleepless
nights
Engel,
der
so
viele
schlaflose
Nächte
nehmen
And
al
my
pain
away
Und
all
meinen
Schmerz
vertreiben
kann
Cos
I
miss
you,
yeah
Denn
ich
vermisse
dich,
ja
Yes
I
do
yeah
Das
tue
ich,
ja
I
missed
you
Carolyn
Ich
habe
dich
vermisst,
Carolyn
I
miss
you
Carolyn
Ich
vermisse
dich,
Carolyn
I
miss
you
sweet
Carolyn
Ich
vermisse
dich,
süße
Carolyn
Let's
just
bring
it
down
Lass
uns
einfach
leiser
werden
Let's
just
bring
it
down
Lass
uns
einfach
leiser
werden
Yeah,
there
is
not
a
day
Ja,
es
gibt
keinen
Tag
I
don't
think
about
my
sister
An
dem
ich
nicht
an
meine
Schwester
denke
Adam
I'm
glad
you're
Adam,
ich
bin
froh,
dass
du
There's
not
a
day
I
don't
think
about
my
sister
Es
gibt
keinen
Tag,
an
dem
ich
nicht
an
meine
Schwester
denke
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Matt Goss
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.