Matt Hansen - better off without me - перевод текста песни на немецкий

better off without me - Matt Hansenперевод на немецкий




better off without me
Ohne mich besser dran
Hard to say
Schwer zu sagen,
If it's haunted in these hallways
ob es in diesen Fluren spukt,
But the ghost of us is always hanging round
aber der Geist von uns hängt immer noch herum.
I'll take the blame
Ich nehme die Schuld auf mich,
But I can't change the hurt you're feeling
aber ich kann den Schmerz, den du fühlst, nicht ändern.
Falling too hard, left us needing solid ground
Wir fielen zu tief und brauchten festen Boden unter den Füßen.
When we started this with reckless promises
Als wir das mit leichtsinnigen Versprechungen begannen,
I never wanted it to end, oh-oh-oh-oh
wollte ich nie, dass es endet, oh-oh-oh-oh.
I guess love isn't what I thought
Ich glaube, Liebe ist nicht das, was ich dachte.
We were blinded by the hope we got
Wir waren geblendet von der Hoffnung, die wir hatten.
We were slow dancing in the dark
Wir tanzten langsam im Dunkeln.
Do you remember, remember?
Erinnerst du dich, erinnerst du dich?
Fell so deep, we couldn't see
Fielen so tief, wir konnten nicht sehen,
Maybe we were never meant to be
vielleicht waren wir nie füreinander bestimmt.
One day I'll just be a memory, and you'll be better
Eines Tages werde ich nur noch eine Erinnerung sein, und du wirst besser dran sein,
Better off without me
ohne mich besser dran sein.
(Ooh-ooh, ooh-ooh-ooh-ooh)
(Ooh-ooh, ooh-ooh-ooh-ooh)
Better off without me
Ohne mich besser dran
(Ooh-ooh, ooh-ooh-ooh-ooh)
(Ooh-ooh, ooh-ooh-ooh-ooh)
I like to think
Ich denke gerne,
I was not the destination
ich war nicht das Ziel,
Just a temporary stop along the way
nur ein vorübergehender Halt auf deinem Weg.
It won't be long now
Es wird nicht mehr lange dauern,
Someday when you're someone else's
eines Tages, wenn du jemand anderem gehörst,
Yeah, you'll say it's for the best we walked away
ja, wirst du sagen, es war das Beste, dass wir getrennte Wege gingen.
Oh
Oh
I guess love isn't what I thought
Ich glaube, Liebe ist nicht das, was ich dachte.
We were blinded by the hope we got
Wir waren geblendet von der Hoffnung, die wir hatten.
We were slow dancing in the dark
Wir tanzten langsam im Dunkeln.
Do you remember, remember?
Erinnerst du dich, erinnerst du dich?
Fell so deep, we couldn't see
Fielen so tief, wir konnten nicht sehen,
Maybe we were never meant to be
vielleicht waren wir nie füreinander bestimmt.
One day I'll just be a memory, and you'll be better
Eines Tages werde ich nur noch eine Erinnerung sein, und du wirst besser dran sein,
Better off without me
ohne mich besser dran sein.
(Ooh-ooh, ooh-ooh-ooh-ooh)
(Ooh-ooh, ooh-ooh-ooh-ooh)
Better off without me
Ohne mich besser dran
(Ooh-ooh, ooh-ooh-ooh-ooh)
(Ooh-ooh, ooh-ooh-ooh-ooh)
I guess love isn't what I thought
Ich glaube, Liebe ist nicht das, was ich dachte.
We were blinded by the hope we got
Wir waren geblendet von der Hoffnung, die wir hatten.
We were slow dancing in the dark
Wir tanzten langsam im Dunkeln.
Do you remember, remember?
Erinnerst du dich, erinnerst du dich?
Fell so deep, we couldn't see
Fielen so tief, wir konnten nicht sehen,
Maybe we were never meant to be
vielleicht waren wir nie füreinander bestimmt.
One day I'll just be a memory, and you'll be better
Eines Tages werde ich nur noch eine Erinnerung sein, und du wirst besser dran sein,
Better off without me
ohne mich besser dran sein.





Авторы: Daniel Henig, Nathan Tiggs, Matt Hansen


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.