Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
don't
know
how
much
more
I
can
take
Ich
weiß
nicht,
wie
viel
mehr
ich
ertragen
kann
Just
one
heart
and
it's
beating
for
two
Nur
ein
Herz
und
es
schlägt
für
zwei
Oh,
I've
given
you
everything
Oh,
ich
habe
dir
alles
gegeben
Love,
I'm
dying,
I'm
dying
for
you
Liebling,
ich
sterbe,
ich
sterbe
für
dich
Hold
on,
I
hope
it
gets
better
Halte
durch,
ich
hoffe,
es
wird
besser
But,
darling,
it
never
does
Aber,
Schatz,
das
wird
es
nie
I
hold
on
when
deep
down
I
know
Ich
halte
durch,
obwohl
ich
tief
im
Inneren
weiß
I
can't
be
your
life,
your
life,
your
life
jacket
Ich
kann
nicht
dein
Leben,
dein
Leben,
deine
Rettungsweste
sein
I
stayed
by
your
side,
I've
tried,
it
always
ends
the
same
Ich
blieb
an
deiner
Seite,
ich
habe
es
versucht,
es
endet
immer
gleich
Oh
no,
the
deeper
that
we
go,
it's
hard
to
even
hold
myself
Oh
nein,
je
tiefer
wir
gehen,
desto
schwerer
wird
es,
mich
selbst
zu
halten
I
can't
be
your
life,
your
life,
your
life
jacket
Ich
kann
nicht
dein
Leben,
dein
Leben,
deine
Rettungsweste
sein
All
this
pressure
has
gone
to
my
head
All
dieser
Druck
ist
mir
zu
Kopf
gestiegen
I
can't
carry
the
weight
of
your
heart
Ich
kann
das
Gewicht
deines
Herzens
nicht
tragen
I
could
drown
in
the
tears
that
I've
shed
Ich
könnte
in
den
Tränen
ertrinken,
die
ich
vergossen
habe
If
I
fall,
then
we
both
fall
apart
Wenn
ich
falle,
dann
fallen
wir
beide
auseinander
I
hold
on,
I
hope
it
gets
better
Ich
halte
durch,
ich
hoffe,
es
wird
besser
But,
darling,
it
never
does
Aber,
Schatz,
das
wird
es
nie
I
hold
on
when
deep
down
I
know,
deep
down
I
know
Ich
halte
durch,
obwohl
ich
tief
im
Inneren
weiß,
tief
im
Inneren
weiß
I
can't
be
your
life
(your
life),
your
life,
your
life
jacket
(your
life)
Ich
kann
nicht
dein
Leben
(dein
Leben),
dein
Leben,
deine
Rettungsweste
sein
(dein
Leben)
I
stayed
by
your
side
(your
side),
and
I've
tried
(I've
tried),
it
always
ends
the
same
Ich
blieb
an
deiner
Seite
(deiner
Seite),
und
ich
habe
es
versucht
(ich
habe
es
versucht),
es
endet
immer
gleich
Oh
no,
the
deeper
that
we
go
(deeper
that
we
go),
it's
hard
to
even
hold
myself
Oh
nein,
je
tiefer
wir
gehen
(je
tiefer
wir
gehen),
desto
schwerer
wird
es,
mich
selbst
zu
halten
I
can't
be
your
life
(your
life),
your
life,
your
life
jacket
(your
life)
Ich
kann
nicht
dein
Leben
(dein
Leben),
dein
Leben,
deine
Rettungsweste
sein
(dein
Leben)
Oh,
oh-oh-oh,
oh-oh-oh
Oh,
oh-oh-oh,
oh-oh-oh
Oh-oh,
oh-oh
Oh-oh,
oh-oh
Your
life
jacket
Deine
Rettungsweste
Oh,
oh-oh-oh,
oh-oh-oh
Oh,
oh-oh-oh,
oh-oh-oh
Oh-oh,
oh-oh
Oh-oh,
oh-oh
I
can't
be
your
life,
your
life,
your
life
jacket
Ich
kann
nicht
dein
Leben,
dein
Leben,
deine
Rettungsweste
sein
I
stayed
by
your
side,
I've
tried,
it
always
ends
the
same
Ich
blieb
an
deiner
Seite,
ich
habe
es
versucht,
es
endet
immer
gleich
Oh
no,
the
deeper
that
we
go
(deeper
that
we
go),
it's
hard
to
even
hold
myself
Oh
nein,
je
tiefer
wir
gehen
(je
tiefer
wir
gehen),
desto
schwerer
wird
es,
mich
selbst
zu
halten
I
can't
be
your
life,
your
life,
your
life
jacket
(your
life,
your
life,
oh-oh-oh,
oh-oh-oh)
Ich
kann
nicht
dein
Leben,
dein
Leben,
deine
Rettungsweste
sein
(dein
Leben,
dein
Leben,
oh-oh-oh,
oh-oh-oh)
Oh,
oh-oh-oh,
oh-oh-oh
Oh,
oh-oh-oh,
oh-oh-oh
Oh-oh,
oh-oh
Oh-oh,
oh-oh
Your
life
jacket
Deine
Rettungsweste
Oh,
oh-oh-oh,
oh-oh-oh
Oh,
oh-oh-oh,
oh-oh-oh
Oh-oh,
oh-oh
Oh-oh,
oh-oh
Oh,
oh-oh-oh,
oh-oh-oh
Oh,
oh-oh-oh,
oh-oh-oh
Oh-oh,
oh-oh
Oh-oh,
oh-oh
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Peter Thomas, Jacob Torrey, Matthew Hansen
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.