Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
something to remember
Etwas, woran man sich erinnert
The
memories
come,
but
they
don't
go
Die
Erinnerungen
kommen,
aber
sie
gehen
nicht
I
hear
the
echoes
pounding
in
my
head
Ich
höre
die
Echos
in
meinem
Kopf
dröhnen
As
long
as
I
keep
my
eyes
closed
Solange
ich
meine
Augen
geschlossen
halte
You're
lying
right
back
in
my
arms
again
Liegst
du
wieder
in
meinen
Armen
I
moved
out,
but
I
never
moved
on
Ich
bin
ausgezogen,
aber
ich
habe
nie
abgeschlossen
So
tell
me
now,
where
did
we
go
so
wrong?
Also
sag
mir
jetzt,
wo
sind
wir
falsch
abgebogen?
I
was
your
something
once,
the
picture
on
your
dresser
Ich
war
einmal
dein
Ein
und
Alles,
das
Bild
auf
deiner
Kommode
When
did
I
become
your
something
to
remember?
Wann
wurde
ich
zu
etwas,
woran
du
dich
erinnerst?
All
of
my
friends
were
wrong,
they
said
that
I'd
forget
her
Alle
meine
Freunde
hatten
Unrecht,
sie
sagten,
ich
würde
sie
vergessen
But
she's
the
kinda
song
you
could
play
forever
Aber
sie
ist
die
Art
von
Lied,
das
man
für
immer
spielen
könnte
I
thought
we
had
it
all
Ich
dachte,
wir
hätten
alles
I
was
your
something
once,
now
you
found
something
better
Ich
war
einmal
dein
Ein
und
Alles,
jetzt
hast
du
etwas
Besseres
gefunden
How
did
I
become
just
something
to
remember?
Wie
wurde
ich
nur
zu
etwas,
woran
man
sich
erinnert?
Oh,
do
you
think
of
me
at
all
Oh,
denkst
du
überhaupt
an
mich
Or
have
I
never
crossed
your
mind
again?
Oder
bin
ich
dir
nie
wieder
in
den
Sinn
gekommen?
Do
you
not
miss
me
anymore
Vermisst
du
mich
überhaupt
nicht
mehr
Or
are
you
really
good
at
hiding
it?
Oder
bist
du
wirklich
gut
darin,
es
zu
verbergen?
I
moved
out,
but
I
never
moved
on
Ich
bin
ausgezogen,
aber
ich
habe
nie
abgeschlossen
So
tell
me
now,
where
did
we
go
so
wrong?
Also
sag
mir
jetzt,
wo
sind
wir
falsch
abgebogen?
I
was
your
something
once,
the
picture
on
your
dresser
Ich
war
einmal
dein
Ein
und
Alles,
das
Bild
auf
deiner
Kommode
When
did
I
become
your
something
to
remember?
Wann
wurde
ich
zu
etwas,
woran
du
dich
erinnerst?
All
of
my
friends
were
wrong,
they
said
that
I'd
forget
her
Alle
meine
Freunde
hatten
Unrecht,
sie
sagten,
ich
würde
sie
vergessen
But
she's
the
kinda
song
you
could
play
forever
Aber
sie
ist
die
Art
von
Lied,
das
man
für
immer
spielen
könnte
I
thought
we
had
it
all
Ich
dachte,
wir
hätten
alles
I
was
your
something
once,
now
you
found
something
better
Ich
war
einmal
dein
Ein
und
Alles,
jetzt
hast
du
etwas
Besseres
gefunden
How
did
I
become
just
something
to
remember?
Wie
wurde
ich
nur
zu
etwas,
woran
man
sich
erinnert?
I
was
your
something
once,
now
you
found
something
better
Ich
war
einmal
dein
Ein
und
Alles,
jetzt
hast
du
etwas
Besseres
gefunden
How
did
I
become
just
something
to
remember?
Wie
wurde
ich
nur
zu
etwas,
woran
man
sich
erinnert?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Joshua Thomas Murty, Matt Hansen, Cate Downy
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.