Matt Houston - Décroche - feat. Green Money & Lucika - перевод текста песни на немецкий

Décroche - feat. Green Money & Lucika - Matt Houstonперевод на немецкий




Décroche - feat. Green Money & Lucika
Nimm ab - feat. Green Money & Lucika
Forgive me baby, love me baby
Verzeih mir Baby, lieb mich Baby
I'm never gonna stop
Ich werde niemals aufhören
J"étais bien trop love d'elle, elle étais trop crème, et je l'ai trompée (abusée)
Ich war viel zu sehr in sie verliebt, sie war zu lieb, und ich habe sie betrogen (krass)
Elle m'a surpris à l'hôtel, avec une copine à elle, en train d'coker (sans pitié)
Sie hat mich im Hotel erwischt, mit einer Freundin von ihr, beim Vögeln (gnadenlos)
Comme un couteau dans l'dos, je te dis de haut, elle est tombée
Wie ein Messer im Rücken, ehrlich gesagt, sie ist zusammengebrochen
Je me retrouve solo, l'amour est mort yeah yeah yeah yeah...
Ich bin jetzt solo, die Liebe ist tot yeah yeah yeah yeah...
Et un jour je chill, au volant de ma caisse, j'écoute du Rozay (posé)
Und eines Tages chille ich, am Steuer meiner Karre, höre Rozay (entspannt)
Et je la vois ua loin, j'en crois pas mes yeux, elle est accompagnée (j'suis blessé)
Und ich sehe sie in der Ferne, ich traue meinen Augen nicht, sie ist in Begleitung (ich bin verletzt)
Je l'imagine mal, avec ce gars, ensemble enfermés, oh girl (nan)
Ich stelle sie mir nur ungern vor, mit diesem Typen, zusammen allein, oh Girl (nein)
J'me suis rendu compte que j't'aimais wooo...
Mir ist klar geworden, dass ich dich liebe wooo...
J'ai fais sonner ton phone, mais tu n'a pas décroché
Ich habe dein Handy klingeln lassen, aber du hast nicht abgenommen
L'été j'pense à l'automne en voyant tes larmes tomber
Im Sommer denke ich an den Herbst, wenn ich deine Tränen fallen sehe
J'ai fais sonner ton phone, mais tu n'as pas décroché
Ich habe dein Handy klingeln lassen, aber du hast nicht abgenommen
L'été j'pense à l'automne, en voyant tes larmes tomber...
Im Sommer denke ich an den Herbst, wenn ich deine Tränen fallen sehe...
Elle étais du Ghana, et elle parlais anglais (tout c'que j'aime)
Sie war aus Ghana, und sie sprach Englisch (alles, was ich mag)
Elle étais folle de moi, et j'ai tout gâché (damn baby)
Sie war verrückt nach mir, und ich habe alles kaputt gemacht (verdammt, Baby)
Elle étais près de moi, et elle s'est éloignée, oh brown
Sie war mir nah, und sie hat sich entfernt, oh brown
Je veux ton corps chocolat me manque, tes lèvres me manquent ohhh, décroche!
Dein Schokoladenkörper fehlt mir, deine Lippen fehlen mir ohhh, nimm ab!
J'ai fais sonner ton phone, mais tu n'a pas décroché
Ich habe dein Handy klingeln lassen, aber du hast nicht abgenommen
L'été j'pense à l'automne en voyant tes larmes tomber
Im Sommer denke ich an den Herbst, wenn ich deine Tränen fallen sehe
J'ai fais sonner ton phone, mais tu n'as pas décroché
Ich habe dein Handy klingeln lassen, aber du hast nicht abgenommen
L'été j'pense à l'automne, en voyant tes larmes tomber...
Im Sommer denke ich an den Herbst, wenn ich deine Tränen fallen sehe...
One for ma boy, Two for the love
Eins für meinen Jungen, Zwei für die Liebe
Tree, four, five true love never die
Drei, vier, fünf, wahre Liebe stirbt nie
What you did was who, Matt Houston My boo
Was du getan hast war krass, Matt Houston, mein Schatz
Just can delete, what you've done wasn't cool
Kann man nicht einfach löschen, was du getan hast, war nicht cool
Ou need me, you want me, you really wanna be with me
Du brauchst mich, du willst mich, du willst wirklich mit mir zusammen sein
But what you've done wasn't cool
Aber was du getan hast, war nicht cool
Imagine me with your friend
Stell dir mich mit deinem Freund vor
Kissing, Feeling, Touching, I don't think ou want it
Küssen, Fühlen, Berühren, ich glaube nicht, dass du das willst
Why you've done it? You said you would marry me
Warum hast du das getan? Du sagtest, du würdest mich heiraten
Prove it, where is the ring?
Beweis es, wo ist der Ring?
Give me one reason to come back to you,
Gib mir einen Grund, zu dir zurückzukommen,
You love me? If you love me, how could I trust you? (You)
Du liebst mich? Wenn du mich liebst, wie könnte ich dir vertrauen? (Dir)
Broke my dream, my ambitions, sadness is the answer of my question?
Hast meinen Traum zerstört, meine Ambitionen, ist Traurigkeit die Antwort auf meine Frage?
Even if for you my love is forever, coming now for me is over...
Auch wenn für dich meine Liebe ewig ist, jetzt zurückzukommen ist für mich vorbei...
J'ai fais sonner ton phone, mais tu n'a pas décroché
Ich habe dein Handy klingeln lassen, aber du hast nicht abgenommen
L'été j'pense à l'automne en voyant tes larmes tomber
Im Sommer denke ich an den Herbst, wenn ich deine Tränen fallen sehe
J'ai fais sonner ton phone, mais tu n'as pas décroché
Ich habe dein Handy klingeln lassen, aber du hast nicht abgenommen
L'été j'pense à l'automne, en voyant tes larmes tomber...
Im Sommer denke ich an den Herbst, wenn ich deine Tränen fallen sehe...





Авторы: Lucika, Matthieu Gore


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.