Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
My Hand/Lawless Dream
Meine Hand/Gesetzloser Traum
Stretch
tight,
the
skin,
I
was
lost
in
my
rib
cage
Zieh
straff,
die
Haut,
ich
war
verloren
in
meinem
Brustkorb
Travelin'
ghost-like
through
the
veins
Reiste
geisterhaft
durch
die
Venen
I
never
wanna
feel
this
way
again
Ich
will
mich
nie
wieder
so
fühlen
Stretch
tight,
the
gift
Zieh
straff,
das
Geschenk
I
was
doin'
my
habits
in
my
car
Ich
trieb
meine
Gewohnheiten
in
meinem
Auto
Glistenin'
key,
bolt-lock
and
chain
Glitzernder
Schlüssel,
Riegelschloss
und
Kette
I
was
hearin'
those
demons
sing
my
name
Ich
hörte
diese
Dämonen
meinen
Namen
singen
I
was
hearin'
those
angels
sing
the
same
Ich
hörte
diese
Engel
dasselbe
singen
I
was
hearin'
the
good
Lord
prophesy
Ich
hörte
den
lieben
Gott
prophezeien
I
was
hearin'
the
devil
harmonize
Ich
hörte
den
Teufel
harmonisieren
It's
time
to
go
back
inside
Es
ist
Zeit,
wieder
hineinzugehen
Where
the
lost
don't
sleep,
where
my
lover
lies
Wo
die
Verlorenen
nicht
schlafen,
wo
meine
Liebste
liegt
Where
the
hurt
don't
weep,
they
just
colonize
Wo
die
Verletzten
nicht
weinen,
sie
kolonisieren
nur
And
I
force
my
hand
again
(and
I
force
my
hand
again)
Und
ich
zwinge
meine
Hand
wieder
(und
ich
zwinge
meine
Hand
wieder)
It's
time
to
go
back
inside
Es
ist
Zeit,
wieder
hineinzugehen
Where
the
sons
don't
preach
and
the
mothers
cry
Wo
die
Söhne
nicht
predigen
und
die
Mütter
weinen
Where
the
savior
sleeps
and
we
rectify
Wo
der
Erlöser
schläft
und
wir
berichtigen
And
I
force
my
hand
again
(and
I
force
my
hand
again)
Und
ich
zwinge
meine
Hand
wieder
(und
ich
zwinge
meine
Hand
wieder)
I
was
hearin'
those
demons
sing
my
name
Ich
hörte
diese
Dämonen
meinen
Namen
singen
I
was
hearin'
those
angels
sing
the
same
Ich
hörte
diese
Engel
dasselbe
singen
I
was
hearin'
the
good
Lord
prophesy
Ich
hörte
den
lieben
Gott
prophezeien
I
was
hearin'
the
devil
harmonize
Ich
hörte
den
Teufel
harmonisieren
There's
nothin'
behind
me,
I'm
up
in
the
air
Da
ist
nichts
hinter
mir,
ich
bin
in
der
Luft
It's
my
lawless
dream
(oh-oh,
oh)
Es
ist
mein
gesetzloser
Traum
(oh-oh,
oh)
Where
no
one
can
find
me,
awake
in
my
head
Wo
niemand
mich
finden
kann,
wach
in
meinem
Kopf
It's
my
lawless
dream
(oh-oh,
oh)
Es
ist
mein
gesetzloser
Traum
(oh-oh,
oh)
My
lawless
dream
(oh-oh,
oh)
Mein
gesetzloser
Traum
(oh-oh,
oh)
There's
nothin'
behind
me,
I'm
up
in
the
air
Da
ist
nichts
hinter
mir,
ich
bin
in
der
Luft
It's
my
lawless
dream
(oh-oh,
oh)
Es
ist
mein
gesetzloser
Traum
(oh-oh,
oh)
Where
no
one
can
find
me,
awake
in
my
head
Wo
niemand
mich
finden
kann,
wach
in
meinem
Kopf
It's
my
lawless
dream
Es
ist
mein
gesetzloser
Traum
There's
nothin'
behind
me,
I'm
up
in
the
air
Da
ist
nichts
hinter
mir,
ich
bin
in
der
Luft
It's
my
lawless
dream
(oh-oh,
oh)
Es
ist
mein
gesetzloser
Traum
(oh-oh,
oh)
Where
no
one
can
find
me,
awake
in
my
head
Wo
niemand
mich
finden
kann,
wach
in
meinem
Kopf
It's
my
lawless
dream
(oh-oh,
oh)
Es
ist
mein
gesetzloser
Traum
(oh-oh,
oh)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: John Ashley Congleton, Matthew Mason, James Flannigan
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.