Текст и перевод песни Matt Maeson - Tread On Me (Stripped)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tread On Me (Stripped)
Не наступай на меня (Акустическая версия)
Well,
I
come
a
long
way
from
the
trips
and
the
shaky
hands
Я
прошел
долгий
путь,
оставив
позади
срывы
и
дрожащие
руки,
If
you're
looking
down
on
me,
I
could
really
give
a
good
Goddamn
Если
ты
смотришь
на
меня
свысока,
мне,
честно
говоря,
совершенно
плевать.
Lotta
miles,
lotta
folds,
I'm
still
findin'
out
who
I
am
Много
миль,
много
ошибок,
я
все
еще
пытаюсь
понять,
кто
я.
Lotta
miles,
lotta
folds,
I'm
still
findin'
out
who
I
am
Много
миль,
много
ошибок,
я
все
еще
пытаюсь
понять,
кто
я.
And
every
time,
it's
my
fault
somehow
И
каждый
раз,
почему-то,
виноват
я.
Now
I
know
why
you
don't
trust
me
now
Теперь
я
понимаю,
почему
ты
мне
не
доверяешь.
Every
time,
it's
my
fault
somehow
Каждый
раз,
почему-то,
виноват
я.
Don't
you
tread
on
me
Не
наступай
на
меня.
I
could
hardly
sleep,
so
I
don't
Я
едва
ли
могу
уснуть,
поэтому
и
не
сплю.
And
I
could
hardly
speak,
so
I
won't
И
я
едва
ли
могу
говорить,
поэтому
и
молчу.
Don't
you
tread
on
me
Не
наступай
на
меня.
I
could
hardly
sleep,
so
I
don't
Я
едва
ли
могу
уснуть,
поэтому
и
не
сплю.
And
I
could
hardly
speak,
so
I
won't
И
я
едва
ли
могу
говорить,
поэтому
и
молчу.
Well,
I
come
a
long
way
from
the
tricks
and
the
easy
love
Я
прошел
долгий
путь,
оставив
позади
уловки
и
легкую
любовь.
I've
been
stitching
up
my
mind
Я
пытаюсь
собрать
свой
разум
по
кусочкам.
I've
been
tryin'
not
to
hold
that
grudge
Я
стараюсь
не
держать
зла.
Lotta
miles,
lotta
folds,
I'm
still
tryin'
to
just
get
back
up
Много
миль,
много
ошибок,
я
все
еще
пытаюсь
просто
подняться.
Lotta
miles,
lotta
folds,
I'm
still
tryin'
to
just
get
back
up
Много
миль,
много
ошибок,
я
все
еще
пытаюсь
просто
подняться.
Don't
you
tread
on
me
Не
наступай
на
меня.
I
could
hardly
sleep,
so
I
don't
Я
едва
ли
могу
уснуть,
поэтому
и
не
сплю.
And
I
could
hardly
speak,
so
I
won't
И
я
едва
ли
могу
говорить,
поэтому
и
молчу.
Don't
you
tread
on
me
Не
наступай
на
меня.
I
could
hardly
sleep,
so
I
don't
Я
едва
ли
могу
уснуть,
поэтому
и
не
сплю.
And
I
could
hardly
speak,
so
I
won't
И
я
едва
ли
могу
говорить,
поэтому
и
молчу.
I'm
tryin'
to
live
in
the
moment
like
you
told
me
Я
пытаюсь
жить
настоящим
моментом,
как
ты
мне
советовала.
I'm
tryin'
to
control
it
without
givin'
it
up
Я
пытаюсь
контролировать
его,
не
сдаваясь.
I'm
a
soldier,
and
I'm
on
my
feet
for
now
Я
солдат,
и
пока
я
стою
на
ногах.
I
gotta
live
in
the
moment
like
you
told
me
Я
должен
жить
настоящим
моментом,
как
ты
мне
советовала.
I
gotta
control
it
without
givin'
it
up
Я
должен
контролировать
его,
не
сдаваясь.
I'm
a
soldier
and
I'm
on
my
feet
for
now
Я
солдат,
и
пока
я
стою
на
ногах.
If
you're
looking
down
on
me,
I
could
really
give
a
good
Goddamn
Если
ты
смотришь
на
меня
свысока,
мне,
честно
говоря,
совершенно
плевать.
Don't
you
tread
on
me
Не
наступай
на
меня.
I
could
hardly
sleep,
so
I
don't
Я
едва
ли
могу
уснуть,
поэтому
и
не
сплю.
And
I
could
hardly
speak,
so
I
won't
И
я
едва
ли
могу
говорить,
поэтому
и
молчу.
Don't
you
tread
on
me
Не
наступай
на
меня.
I
could
hardly
sleep,
so
I
don't
Я
едва
ли
могу
уснуть,
поэтому
и
не
сплю.
And
I
could
hardly
speak,
so
I
won't
И
я
едва
ли
могу
говорить,
поэтому
и
молчу.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ben Berger, Matthew Mason, Ryan Rabin, Ryan Mcmahon
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.