Текст и перевод песни Matt Martians - Knock Knock
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Are
you
all
the
way
there?
Ты
вообще
здесь?
I'm
just
making
sure
Я
просто
проверяю.
'Cause
you
seem
kinda
crazy
Потому
что
ты
кажешься
немного
сумасшедшей.
Knock-knock,
is
she
home?
Тук-тук,
она
дома?
Little
whereabouts
are
unknown
Ее
местонахождение
неизвестно.
No
one
upstairs
in
her
room
Никого
наверху
в
ее
комнате.
Don't
care
what
she
says,
don't
make
no
sense
Все
равно,
что
она
скажет,
это
не
имеет
смысла.
I
think
I
know
now,
undercover
Кажется,
теперь
я
знаю,
тайно.
How
could
I
drown
distant
lovers?
Как
я
мог
топить
далеких
возлюбленных?
Someone
put
me
out
Кто-нибудь,
остановите
меня.
Just
knock
if
you're
there
Просто
постучи,
если
ты
здесь.
Knock-knock,
is
she
home?
Тук-тук,
она
дома?
Little
whereabouts
are
unknown
Ее
местонахождение
неизвестно.
No
one
upstairs
in
her
room
Никого
наверху
в
ее
комнате.
Don't
care
what
she
says,
don't
make
no
sense
Все
равно,
что
она
скажет,
это
не
имеет
смысла.
What
in
the
world?
Что
происходит?
How
can
I
make
you
my
girl?
Как
сделать
тебя
своей
девушкой?
When
you
never
show
me
your
world?
Когда
ты
никогда
не
показываешь
мне
свой
мир?
But
I
keep
on
coming
back,
coming
back
Но
я
продолжаю
возвращаться,
возвращаться.
I
think
I
know
now,
undercover
Кажется,
теперь
я
знаю,
тайно.
How
could
I
drown
distant
lovers?
Как
я
мог
топить
далеких
возлюбленных?
Someone
put
me
out
Кто-нибудь,
остановите
меня.
Just
knock
if
you're
there
Просто
постучи,
если
ты
здесь.
Girl,
you're
so
wonderful
(So,
so
wonderful)
Девочка,
ты
такая
замечательная
(Такая,
такая
замечательная).
You
don't
even
care
what
shoes
I
wear
(You
don't
give
a
fuck)
Тебе
все
равно,
какую
обувь
я
ношу
(Тебе
плевать).
And
I
love
you
for
that
(Girl
I
love
you)
И
я
люблю
тебя
за
это
(Девочка,
я
люблю
тебя).
Let's
get
married
(Let's
do
it)
Давай
поженимся
(Давай
сделаем
это).
I
think
it's
wonderful
you
don't
care
about
my
shoes
Я
думаю,
это
замечательно,
что
ты
не
волнуешься
о
моей
обуви.
Well
I've
got
new
boots
Ну,
у
меня
есть
новые
ботинки.
You
let
me
have
the
time
of
my
life
Ты
позволила
мне
наслаждаться
жизнью.
When
I
had
nothing
(when
I
had
nothing)
Когда
у
меня
ничего
не
было
(когда
у
меня
ничего
не
было).
Well
I've
got
some
news
У
меня
есть
новости.
They
can't
stop
me
I've
got
new
boots
on
my
feet,
baby
Они
не
могут
остановить
меня,
у
меня
новые
ботинки
на
ногах,
детка.
New
boots
on
feet
Новые
ботинки
на
ногах.
They
can't
stop
me
Они
не
могут
остановить
меня.
New
boots
on
feet
Новые
ботинки
на
ногах.
They
can't
stop
you
Они
не
могут
остановить
тебя.
I'd
like
to
thank
you
Я
хотел
бы
поблагодарить
тебя.
I
never
thought
these
would
be
that
comfortable
Никогда
не
думал,
что
они
будут
такими
удобными.
But
here
I
am
Но
вот
я
здесь.
They
can't
stop
me
Они
не
могут
остановить
меня.
I've
got
new
boots
on
my
feet,
baby
У
меня
новые
ботинки
на
ногах,
детка.
I'd
like
to
thank
you
for
being
there
for
me
Я
хотел
бы
поблагодарить
тебя
за
то,
что
ты
рядом.
Keeping
me
warm
Согреваешь
меня.
Keeping
my
feet
warm
Согреваешь
мои
ноги.
They
can't
stop
me
Они
не
могут
остановить
меня.
I've
got
new
boots
on
my
feet
baby
У
меня
новые
ботинки
на
ногах,
детка.
New
boots
on
feet
Новые
ботинки
на
ногах.
They
can't
stop
me
Они
не
могут
остановить
меня.
New
boots
on
feet
Новые
ботинки
на
ногах.
They
can't
stop
you
Они
не
могут
остановить
тебя.
Uh,
actually,
where
are
my
Birkenstocks?
Кстати,
а
где
мои
Birkenstock?
These
shits
actually
hurt
Это
дерьмо
на
самом
деле
натирает.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jesse Dee Iii Boykins, Matthew Robert Martin, Omar Apollo, Oscar Santander, Asher Etlin
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.