Текст и перевод песни Matt McAndrew - Drops of Jupiter (The Voice Performance)
Now
that
she's
back
in
the
atmosphere
Теперь,
когда
она
вернулась
в
атмосферу.
With
drops
of
Jupiter
in
her
hair,
hey,
hey,
hey,
hey
С
каплями
Юпитера
в
волосах,
эй,
эй,
эй,
эй!
She
acts
like
summer
and
walks
like
rain
Она
ведет
себя,
как
лето,
и
ходит,
как
дождь.
Reminds
me
that
there's
time
to
change,
hey,
hey,
hey,
hey
Напоминает
мне,
что
есть
время
измениться,
эй,
эй,
эй,
эй.
Since
the
return
from
her
stay
on
the
moon
С
тех
пор,
как
она
вернулась
с
Луны.
She
listens
like
spring
and
she
talks
like
June,
hey,
hey,
hey,
hey
Она
слушает,
как
весна,
и
говорит,
как
июнь,
эй,
эй,
эй,
эй.
Now
that
she's
back
in
the
atmosphere
Теперь,
когда
она
вернулась
в
атмосферу.
I'm
afraid
that
she
might
think
of
me
as
plain
ol
jane
Я
боюсь
что
она
может
думать
обо
мне
как
о
старой
простушке
Джейн
Told
a
story
about
a
man
who
is
too
afraid
to
fly
so
he
never
did
land
Рассказывали
историю
о
человеке,
который
так
боялся
летать,
что
так
и
не
приземлился.
Tell
me
did
the
wind
sweep
you
off
your
feet
Скажи
мне
ветер
сбил
тебя
с
ног
Did
you
finally
get
the
chance
to
dance
along
the
light
of
day
У
тебя
наконец
появился
шанс
танцевать
в
свете
дня
And
head
back
to
the
milky
way
И
возвращайся
на
Млечный
Путь.
And
tell
me,
did
Venus
blow
your
mind
Скажи
мне,
Венера
свела
тебя
с
ума?
Was
it
everything
you
wanted
to
find
Это
все
что
ты
хотел
найти
And
did
you
miss
me
while
you
were
looking
for
yourself
out
there
И
ты
скучала
по
мне,
пока
искала
себя
там?
Can
you
imagine
no
love,
pride,
deep-fried
chicken
Можете
ли
вы
представить,
что
нет
любви,
гордости,
жареной
курицы
во
фритюре?
Your
best
friend
always
sticking
up
for
you,
even
when
I
know
you're
wrong
Твой
лучший
друг
всегда
заступается
за
тебя,
даже
когда
я
знаю,
что
ты
неправ.
Can
you
imagine
no
first
dance,
freeze
dried
romance
five-hour
phone
Можете
ли
вы
представить
себе
отсутствие
первого
танца,
замороженный
Роман,
пятичасовой
телефон?
The
best
soy
latte
that
you
ever
had...
And
me
Лучший
соевый
латте,
который
ты
когда-либо
пробовал...
и
я
Tell
me
did
the
wind
sweep
you
off
your
feet
Скажи
мне
ветер
сбил
тебя
с
ног
Did
you
finally
get
the
chance
to
dance
along
the
light
of
day
У
тебя
наконец
появился
шанс
танцевать
в
свете
дня
And
head
back
toward
the
milky
way
И
направиться
обратно
к
Млечному
Пути.
Tell
me
did
you
sail
across
the
sun
Скажи
мне,
ты
переплыл
солнце?
Did
you
make
it
to
the
milky
way
to
see
the
lights
all
faded
Ты
добрался
до
Млечного
пути
чтобы
увидеть
как
все
огни
погасли
And
that
heaven
is
overrated
И
этот
рай
переоценен.
Tell
me,
did
you
fall
for
a
shooting
star
Скажи
мне,
ты
влюбился
в
падающую
звезду?
One
without
a
permanent
scar
Один
без
постоянного
шрама.
And
did
you
miss
me
while
you
were
looking
for
yourself
Ты
скучала
по
мне,
пока
искала
себя?
Nah
nah
nah
nah
nah
nah
nah
Нах
нах
нах
нах
нах
нах
нах
Nah
nah
nah
nah
nah
nah
nah
Нах
нах
нах
нах
нах
нах
нах
And
did
you
finally
get
the
chance
to
dance
along
the
light
of
day
И
получил
ли
ты
наконец
шанс
танцевать
при
свете
дня
Nah
nah
nah
nah
nah
nah
Нах
нах
нах
нах
нах
нах
Nah
nah
nah
nah
nah
nah
Нах
нах
нах
нах
нах
нах
And
did
you
fall
for
a
shooting
star
А
ты
влюбился
в
падающую
звезду
Fall
for
a
shooting
star
Влюбиться
в
падающую
звезду
Nah
nah
nah
nah
nah
nah
Нах
нах
нах
нах
нах
нах
Nah
nah
nah
nah
nah
nah
Нах
нах
нах
нах
нах
нах
Or
you
lonely
looking
for
yourself
out
there?
Или
ты
одинок,
ища
себя
там?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Monahan Patrick T, Underwood Scott, Stafford Jimmy W, Colin Charlie, Hotchkiss Robert S
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.