Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Muscle Memory
Zweite Natur
One,
two,
three
Eins,
zwei,
drei
Everything
starts
from
now
Alles
beginnt
von
jetzt
an
Second
nature
Zweite
Natur
Second
nature
Zweite
Natur
Second
nature
Zweite
Natur
Second
nature
Zweite
Natur
Second
nature
Zweite
Natur
Second
nature
Zweite
Natur
Second
nature
Zweite
Natur
Second
nature
Zweite
Natur
My
time
is
ticking
and
my
watch
is
golden
Meine
Zeit
tickt
und
meine
Uhr
ist
golden
Mind
is
closed
and
I
have
not
been
open
Mein
Geist
ist
verschlossen
und
ich
war
nicht
offen
All
these
parties,
I
have
not
been
going
All
diese
Partys,
ich
bin
nicht
hingegangen
All
these
problems,
they
have
not
been
spoken
All
diese
Probleme,
sie
wurden
nicht
ausgesprochen
Stop
the
moping,
you
are
not
the
folding
type
Hör
auf
zu
schmollen,
du
bist
nicht
der
Typ,
der
einknickt
Want
this
over,
fuck
it,
I
could
go
tonight
Will,
dass
das
vorbei
ist,
scheiß
drauf,
ich
könnte
heute
Nacht
gehen
If
I
died,
I
haven't
lived
a
holy
life
Wenn
ich
sterben
würde,
ich
habe
kein
heiliges
Leben
geführt
Hell
for
sure's
the
only
place
I'm
going,
right?
Die
Hölle
ist
sicher
der
einzige
Ort,
an
den
ich
gehe,
oder?
Talked
to
God
and
He
ain't
let
me
know
Habe
mit
Gott
gesprochen
und
Er
hat
es
mich
nicht
wissen
lassen
If
I
should
let
it
go,
if
I
should
keep
the
hope
alive
Ob
ich
es
loslassen
sollte,
ob
ich
die
Hoffnung
am
Leben
erhalten
sollte
I've
been
over,
under,
fixed
& broken
twice
Ich
war
obenauf,
am
Boden,
geflickt
und
zweimal
zerbrochen
I
guess
the
only
thing
we
know
is
fight
Ich
schätze,
das
Einzige,
was
wir
kennen,
ist
Kampf
I
guess
the
only
thing
we
know
is
pain
Ich
schätze,
das
Einzige,
was
wir
kennen,
ist
Schmerz
If
that's
the
only
thing
we
know,
it's
strange
Wenn
das
das
Einzige
ist,
was
wir
kennen,
ist
es
seltsam
I'm
guessing
maybe
we
should
know
His
name
Ich
schätze,
vielleicht
sollten
wir
Seinen
Namen
kennen
Loving
you
is
like
second
nature
Dich
zu
lieben
ist
wie
eine
zweite
Natur
Loving
you
is
like
second
nature
Dich
zu
lieben
ist
wie
eine
zweite
Natur
Loving
you
is
like
second
nature
Dich
zu
lieben
ist
wie
eine
zweite
Natur
Loving
you
is
like
second
nature
Dich
zu
lieben
ist
wie
eine
zweite
Natur
Loving
you
is
like
second
nature
Dich
zu
lieben
ist
wie
eine
zweite
Natur
Loving
you
is
like
second
nature
Dich
zu
lieben
ist
wie
eine
zweite
Natur
Loving
you
is
like
second
nature
Dich
zu
lieben
ist
wie
eine
zweite
Natur
Loving
you
is
like
second
nature
Dich
zu
lieben
ist
wie
eine
zweite
Natur
I
need
you
like
I
need
food
Ich
brauche
dich,
wie
ich
Essen
brauche
I
need
you
like
I
need
water
Ich
brauche
dich,
wie
ich
Wasser
brauche
I
need
you
like
when
they
told
me
that
I
would
need
school
Ich
brauche
dich,
wie
als
sie
mir
sagten,
dass
ich
Schule
brauchen
würde
I
need
you
like
a
son
needed
his
father
Ich
brauche
dich,
wie
ein
Sohn
seinen
Vater
brauchte
Need
you
when
times
are
getting
bad
Brauche
dich,
wenn
die
Zeiten
schlecht
werden
I
need
you
when
no
one
else
is
around
Ich
brauche
dich,
wenn
niemand
sonst
da
ist
I
need
you
when
I'm
in
a
crowd
Ich
brauche
dich,
wenn
ich
in
einer
Menge
bin
I
need
you
like
we
need
love
Ich
brauche
dich,
wie
wir
Liebe
brauchen
I
need
your
light,
I
mean
now
Ich
brauche
dein
Licht,
ich
meine
jetzt
I'm
losing
grip,
I
need
help
Ich
verliere
den
Halt,
ich
brauche
Hilfe
I'm
falling
over,
I
need
balance
Ich
falle
um,
ich
brauche
Gleichgewicht
I
need
you
like
I
need
health
Ich
brauche
dich,
wie
ich
Gesundheit
brauche
I
need
you
like
I
need
silence
Ich
brauche
dich,
wie
ich
Stille
brauche
I
need
you
like
I
need
focus
Ich
brauche
dich,
wie
ich
Fokus
brauche
I
really
need
you
to
notice
Ich
brauche
wirklich,
dass
du
es
bemerkst
Get
up
off
me
Geh
runter
von
mir
Devil,
get
up
off
me
Teufel,
geh
runter
von
mir
Devil,
please
Teufel,
bitte
Devil,
please
Teufel,
bitte
Devil,
please
get
up
off
me
Teufel,
bitte
geh
runter
von
mir
Devil,
get
up
off
me
Teufel,
geh
runter
von
mir
Devil,
get
up
off
me
Teufel,
geh
runter
von
mir
(That's
on
God)
(Das
schwör
ich
bei
Gott)
Devil,
please
Teufel,
bitte
(That's
really
on
God)
(Das
schwör
ich
wirklich
bei
Gott)
Devil,
please
Teufel,
bitte
Devil,
please
get
up
off
me
Teufel,
bitte
geh
runter
von
mir
Ay,
walk
through
the
valley
Ay,
gehe
durch
das
Tal
Of
the
shadow
of
death
Des
Schattens
des
Todes
Time
is
not
on
my
side
Die
Zeit
ist
nicht
auf
meiner
Seite
Don't
know
how
much
is
left
Weiß
nicht,
wie
viel
übrig
ist
It's
invading
my
dreams
Es
dringt
in
meine
Träume
ein
Look,
see
I
haven't
slept
Schau,
siehst
du,
ich
habe
nicht
geschlafen
Pray
that
He
stay
with
me
Bete,
dass
Er
bei
mir
bleibt
Keep
all
my
niggas
blessed
Halte
alle
meine
Jungs
gesegnet
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Matthew Mcghee
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.