Текст и перевод песни Matt McGhee - Sneak Me In
Sneak
me
into
your
mother's
crib
Затащи
меня
в
кроватку
своей
матери.
I'm
on
the
way,
I'll
shut
up
when
I'm
coming
in
Я
уже
иду,
я
заткнусь,
когда
войду.
Be
at
the
door,
go
upstairs
and
it's
dimly
lit
Будь
у
двери,
поднимись
наверх,
там
тускло
освещено.
The
same
color
the
cabernet
we
gon'
sip
Того
же
цвета,
что
и
Каберне,
которое
мы
будем
пить.
You
know
that
wine
makes
you
open
up
even
more
Ты
знаешь,
что
вино
заставляет
тебя
раскрываться
еще
больше.
I
know
nobody's
been
up
in
this
bed
before
Я
знаю,
что
никто
раньше
не
ложился
в
эту
постель.
I've
gotta
say
that
I'm
honored
to
be
the
first
Я
должен
сказать,
что
для
меня
большая
честь
быть
первым.
I
know
that
I'm
not
the
best
but
I'm
not
the
worst
Я
знаю,
что
я
не
лучший,
но
и
не
худший.
I'm
trying
to
fix
it
for
you
so
you
can
be
sure
Я
пытаюсь
исправить
это
для
тебя,
чтобы
ты
была
уверена.
'Cause
I
adore
Потому
что
я
обожаю
тебя.
Just
about
everything
about
you
Почти
все,
что
касается
тебя.
Even
when
we
start
beefing
I'm
never
bored
Даже
когда
мы
начинаем
ссориться
мне
никогда
не
бывает
скучно
I
wouldn't
trade
this
for
anything
in
the
store
Я
бы
не
променял
это
ни
на
что
в
магазине.
I
changed
for
you
Я
изменился
ради
тебя.
I
could
never
run
a
game
on
you
Я
бы
никогда
не
смог
провести
с
тобой
игру.
Your
intuition
is
stronger
than
anything
so
you
saw
through
all
of
my
shit
Твоя
интуиция
сильнее
всего
на
свете,
так
что
ты
видел
меня
насквозь.
Looked
past
all
of
the
flaws
that
I
couldn't
fix
and
brought
me
out
of
a
pit
Посмотрел
мимо
всех
недостатков,
которые
я
не
мог
исправить,
и
вытащил
себя
из
ямы.
That's
how
you
got
me
to
commit
Вот
как
ты
заставил
меня
взять
на
себя
обязательства.
I
ain't
gon'
lie,
I'm
a
man
and
I'm
gonna
slip
Я
не
собираюсь
лгать,
я
мужчина,
и
я
оступлюсь.
Up
and
do
stupid
shit
Вставай
и
делай
глупости
And
we
both
know
that
I
did
И
мы
оба
знаем,
что
это
так.
I
had
to
beg
for
you
back
at
one
of
your
gigs
Мне
пришлось
умолять
тебя
вернуться
на
один
из
твоих
концертов.
My
pride
went
all
the
way
out
the
window
on
that
trip
Моя
гордость
вылетела
в
окно
во
время
этой
поездки.
But
you
let
me
back
in
your
mother's
crib
Но
ты
впустила
меня
обратно
в
мамину
кроватку.
I'm
not
supposed
to
be
there
but
you
snuck
me
in
Я
не
должен
был
быть
там,
но
ты
протащил
меня
туда.
If
we
get
caught
doing
this,
you
know
she'd
flip
Если
нас
застанут
за
этим
занятием,
ты
же
знаешь,
она
взбесится.
No
disrespect,
I'm
in
love
with
your
middle
kid
Никакого
неуважения,
я
влюблен
в
твоего
среднего
ребенка.
I
just
want
to
be
there
when
you're
emotional
Я
просто
хочу
быть
рядом,
когда
ты
волнуешься.
I
haven't
always
understood
what
you
were
going
through
Я
не
всегда
понимал,
через
что
ты
прошла.
I
know
I'm
not
the
most
empathetic
Я
знаю,
что
я
не
самый
чуткий.
I
have
a
hard
time
being
expressive
Мне
трудно
быть
выразительной.
I
never
felt
like
I
had
to
be
for
I
had
you
Я
никогда
не
чувствовал,
что
должен
быть,
потому
что
у
меня
была
ты.
Not
even
realizing
you
had
to
unpack
your
bags
too
Даже
не
осознавая,
что
тебе
тоже
пришлось
распаковывать
свои
вещи.
It's
not
a
one-way
street
and
I've
got
to
listen
too
Это
не
улица
с
односторонним
движением,
и
я
тоже
должен
слушать.
Instead
of
giving
you
all
of
my
shit
to
listen
to
Вместо
того,
чтобы
давать
тебе
слушать
все
мое
дерьмо.
Please
bear
with
me
Пожалуйста,
потерпи
меня.
Don't
call
it
quits
Не
называй
это
прекращением.
These
rough
patches
are
shit
but
you
make
it
worth
all
of
this
Эти
грубые
участки
дерьмовые
но
ты
делаешь
так
что
они
того
стоят
I
couldn't
imagine
it
with
anyone
other
than
you
Я
не
могу
представить
это
с
кем-то,
кроме
тебя.
I
can't
imagine
my
life
if
there
was
nothing
with
you
Я
не
могу
представить
свою
жизнь,
если
бы
с
тобой
ничего
не
было.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Matthew Mcghee
Альбом
Crash
дата релиза
14-02-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.