Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'm
always
lying
awake
Ich
liege
immer
wach
Forget
love,
it's
gotta
be
fake
Vergiss
die
Liebe,
sie
muss
unecht
sein
Give
my
all,
none
to
take
Gebe
mein
Alles,
nichts
zu
nehmen
Forgive
me,
my
soul
could
break
Verzeih
mir,
meine
Seele
könnte
zerbrechen
Young
life
with
no
old
news
Junges
Leben
ohne
alte
Geschichten
My
life,
it
ain't
got
no
rules
Mein
Leben,
es
hat
keine
Regeln
Spend
a
check
on
a
pair
of
new
shoes
Geb'
mein
Geld
aus
für
ein
Paar
neue
Schuhe
Young,
dumb,
and
afraid
to
lose
and
Jung,
dumm
und
hab
Angst
zu
verlieren
und
I
don't
mind,
I
don't
mind
Es
macht
mir
nichts
aus,
es
macht
mir
nichts
aus
Nah
nah,
I'm
a
dreamer
Na
na,
ich
bin
ein
Träumer
I'ma
do
what
I
want
to
my
life
and
Ich
mach'
in
meinem
Leben,
was
ich
will
und
I'ma
be
who
I
want
'til
my
life
end
Ich
werd'
sein,
wer
ich
will,
bis
mein
Leben
endet
I
know
why,
I
know
why
Ich
weiß
warum,
ich
weiß
warum
Nah
nah,
I'm
a
dreamer
Na
na,
ich
bin
ein
Träumer
Nah
nah,
I'm
a
dreamer
Na
na,
ich
bin
ein
Träumer
Flying,
hard
not
to
cave
Fliegen,
schwer,
nicht
nachzugeben
Promise
you'll
be
okay
Verspreche
dir,
du
wirst
okay
sein
Lost
kid
finding
the
way
Verlorenes
Kind,
das
den
Weg
findet
Don't
like
this
road
ahead
Mag
diesen
Weg
vor
mir
nicht
I
don't
lose,
life's
dues,
I'm
gonna
choose
Ich
verliere
nicht,
Lebenslasten,
ich
werde
wählen
Nothing
to
prove,
something
to
do
Nichts
zu
beweisen,
etwas
zu
tun
Stick
with
my
crew,
get
tattoos
and
Bleib
bei
meiner
Crew,
hol
mir
Tattoos
und
Make
my
tunes,
a
couple
of
bruises
Mach
meine
Musik,
ein
paar
blaue
Flecken
I
don't
mind,
I
don't
mind
Es
macht
mir
nichts
aus,
es
macht
mir
nichts
aus
Nah
nah,
I'm
a
dreamer
Na
na,
ich
bin
ein
Träumer
I'ma
do
what
I
want
to
my
life
and
Ich
mach'
in
meinem
Leben,
was
ich
will
und
I'ma
be
who
I
want
'til
my
life
end
Ich
werd'
sein,
wer
ich
will,
bis
mein
Leben
endet
I
know
why,
I
know
why
Ich
weiß
warum,
ich
weiß
warum
Nah
nah,
I'm
a
dreamer
Na
na,
ich
bin
ein
Träumer
Nah
nah,
I'm
a
dreamer
Na
na,
ich
bin
ein
Träumer
Nah
nah,
I'm
a
dreamer
Na
na,
ich
bin
ein
Träumer
Wasted
time,
no
lives
Verschwendete
Zeit,
keine
Leben
Living
life
on
a
ride
Lebe
das
Leben
wie
eine
Fahrt
Give
into
frame
of
mind
Lass
dich
auf
die
Geisteshaltung
ein
I
know
that
we'll
be
fine
Ich
weiß,
dass
es
uns
gut
gehen
wird
And
nah
nah,
I'm
a
dreamer
Und
na
na,
ich
bin
ein
Träumer
Nah
nah,
I'm
a
dreamer
Na
na,
ich
bin
ein
Träumer
And
nah
nah,
I'm
a
dreamer
Und
na
na,
ich
bin
ein
Träumer
Not
hanging
with
you
on
the
weekend
Häng
am
Wochenende
nicht
mit
dir
rum
Don't
want
to
see
you,
yeah
I'm
leaving
Will
dich
nicht
sehen,
ja,
ich
gehe
Lost
kids
in
a
town
full
of
regret
Verlorene
Kids
in
einer
Stadt
voller
Bedauern
I've
seen
it,
I
don't
need
it
Ich
hab's
gesehen,
ich
brauch's
nicht
I
don't
need
it
Ich
brauch's
nicht
Nah
nah,
I'm
a
dreamer
Na
na,
ich
bin
ein
Träumer
I'ma
do
what
I
want
to
my
life
and
Ich
mach'
in
meinem
Leben,
was
ich
will
und
I'ma
be
who
I
want
'til
my
life
end
Ich
werd'
sein,
wer
ich
will,
bis
mein
Leben
endet
I
know
why,
I
know
why
Ich
weiß
warum,
ich
weiß
warum
Nah
nah,
I'm
a
dreamer
Na
na,
ich
bin
ein
Träumer
Nah
nah,
I'm
a
dreamer
Na
na,
ich
bin
ein
Träumer
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Matt Mems, Nikki Tey
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.