Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Will I Wake up
Werde ich aufwachen
Slow
days
going
fast,
now
what′s
time?
Langsame
Tage
vergehen
schnell,
was
ist
jetzt
Zeit?
Looking
toward
light
at
end
for
a
sign
Blicke
zum
Licht
am
Ende
für
ein
Zeichen
Will
I
be
okay
at
the
end
of
the
line?
(Will
I
be)
Wird
es
mir
am
Ende
gut
gehen?
(Werde
ich)
Thoughts
racing
inside
my
mind,
but
not
crying
Gedanken
rasen
in
meinem
Kopf,
aber
ich
weine
nicht
Fighting
so,
so
my
dreams
won't
be
dying
Kämpfe
so,
damit
meine
Träume
nicht
sterben
Had
to
find
myself
all
again,
yeah
I′m
trying
Musste
mich
ganz
neu
finden,
ja,
ich
versuch's
I
don't
know
will
I
wake
up
when
the
sun
comes
up?
Ich
weiß
nicht,
ob
ich
aufwachen
werde,
wenn
die
Sonne
aufgeht?
Even
though
the
night
goes
good,
the
life's
still
tough
(Ooh)
Auch
wenn
die
Nacht
gut
verläuft,
das
Leben
ist
immer
noch
hart
(Ooh)
I′m
sorry
for
the
pain
that
I
caused
back
in
time
Es
tut
mir
leid
für
den
Schmerz,
den
ich
dir
damals
verursacht
habe
Don′t
think
that
you'll
ever
be
back
to
be
mine
Glaube
nicht,
dass
du
jemals
wieder
mein
sein
wirst
Don′t
know
will
I
wake
up
when
the
sun
comes
up?
Weiß
nicht,
ob
ich
aufwachen
werde,
wenn
die
Sonne
aufgeht?
I'm
sorry
for
the
pain
that
I
caused
back
in
time
Es
tut
mir
leid
für
den
Schmerz,
den
ich
dir
damals
verursacht
habe
Don′t
think
you'll
ever
be
back
to
be
mine
Glaube
nicht,
dass
du
jemals
wieder
mein
sein
wirst
Don′t
know
will
I
wake
up
when
the
sun
comes
up?
Weiß
nicht,
ob
ich
aufwachen
werde,
wenn
die
Sonne
aufgeht?
Better
days
a
mile
away,
it's
not
a
race
Bessere
Tage
eine
Meile
entfernt,
es
ist
kein
Wettlauf
Out
of
ways
for
what
I
chase,
I'm
longing
Ratlos
bei
dem,
was
ich
jage,
ich
sehne
mich
I
wanna
be
on
your
mind,
yeah
(Mind,
yeah)
Ich
will
in
deinen
Gedanken
sein,
yeah
(Gedanken,
yeah)
I
wanna
be
on
your
Ich
will
in
deinen
My
hopes
and
my
dream
is
to
find
somebody
Meine
Hoffnung
und
mein
Traum
ist
es,
jemanden
zu
finden
To
share
my
love
with,
I
don′t
need
to
party
Mit
dem
ich
meine
Liebe
teilen
kann,
ich
muss
nicht
feiern
In
all
in
my
being
and
all
in
my
body
In
meinem
ganzen
Sein
und
meinem
ganzen
Körper
All
in
my
being
Ganz
in
meinem
Sein
When
the
sun
comes
up
Wenn
die
Sonne
aufgeht
When
the
sun
comes
up
Wenn
die
Sonne
aufgeht
And
all
in
my
body
Und
ganz
in
meinem
Körper
My
hopes
and
my
dream
is
to
find
somebody
Meine
Hoffnung
und
mein
Traum
ist
es,
jemanden
zu
finden
To
share
my
love
with,
I
don′t
need
to
party
Mit
dem
ich
meine
Liebe
teilen
kann,
ich
muss
nicht
feiern
In
all
in
my
being
and
all
in
my
body
In
meinem
ganzen
Sein
und
meinem
ganzen
Körper
All
in
my
being
Ganz
in
meinem
Sein
When
the
sun
comes
up
Wenn
die
Sonne
aufgeht
When
the,
when
the
sun
comes
up
Wenn
die,
wenn
die
Sonne
aufgeht
When
the
sun
comes
up
Wenn
die
Sonne
aufgeht
Don't
know
will
I
wake
up
when
the
sun
comes
up?
Weiß
nicht,
ob
ich
aufwachen
werde,
wenn
die
Sonne
aufgeht?
Even
though
the
night
goes
good,
the
life′s
still
tough
Auch
wenn
die
Nacht
gut
verläuft,
das
Leben
ist
immer
noch
hart
I'm
sorry
for
the
pain
that
I
caused
back
in
time
Es
tut
mir
leid
für
den
Schmerz,
den
ich
dir
damals
verursacht
habe
Don′t
think
that
you'll
ever
be
back
to
be
mine
Glaube
nicht,
dass
du
jemals
wieder
mein
sein
wirst
Don′t
know
will
I
wake
up
when
the
sun
comes
up?
Weiß
nicht,
ob
ich
aufwachen
werde,
wenn
die
Sonne
aufgeht?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Matthew Memley
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.