Текст и перевод песни Matt Monro - I'm Glad I'm Not Young Anymore
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Poor
boy!
Poor
boy!
Бедный
мальчик!
Down-hearted
and
depressed
and
in
a
spin
Подавленный,
подавленный
и
в
смятении.
Poor
boy!
Poor
boy!
Бедный
мальчик!
Oh,
youth
can
really
do
a
fellow
in!
О,
молодость
действительно
может
помочь
парню!
How
lovely
to
sit
here
in
the
shade
Как
приятно
сидеть
здесь
в
тени.
With
none
of
the
woes
of
man
and
maid
Без
всяких
горестей
мужчины
и
девушки.
I′m
glad
I'm
not
young
anymore
Я
рада,
что
больше
не
молода.
The
rivals
that
don′t
exist
at
all
Соперники
которых
вообще
не
существует
The
feeling
you're
only
two
feet
tall
Ощущение,
что
ты
всего
два
фута
ростом.
I'm
glad
that
I′m
not
young
anymore
Я
рада,
что
больше
не
молода.
No
more
confusion
Больше
никакой
путаницы.
No
morning-after
surprise
Никакого
утреннего
сюрприза.
No
self-delusion
Никакого
самообмана.
That
when
you′re
telling
those
lies
Это
когда
ты
лжешь.
She
isn't
wise
Она
не
мудра.
And
even
if
love
comes
through
the
door
И
даже
если
любовь
войдет
в
дверь
...
The
chance
that
goes
on
forevermore
Шанс,
который
длится
вечно.
Forevermore
is
shorter
than
before
Вечность
короче,
чем
прежде.
Oh,
I′m
so
glad
that
I'm
not
young
anymore
О,
я
так
рада,
что
больше
не
молода.
The
tiny
remark
that
tortures
you
Крошечное
замечание,
которое
мучает
тебя.
The
fear
that
your
friends
won′t
like
her
too
Страх,
что
она
не
понравится
твоим
друзьям.
I'm
glad
I′m
not
young
anymore
Я
рада,
что
больше
не
молода.
The
longing
to
end
the
stale
affair
Страстное
желание
покончить
со
старым
Романом.
Until
you
find
out
she
doesn't
care
Пока
ты
не
поймешь,
что
ей
все
равно.
I'm
glad
that
I′m
not
young
anymore
Я
рада,
что
больше
не
молода.
No
more
frustration
Больше
никаких
разочарований.
No
star-crossed
lover
am
I
Я
не
несчастный
любовник.
No
aggravation
Никаких
осложнений.
Just
one
reluctant
reply
Только
один
неохотный
ответ.
"Lady,
goodbye!"
"Леди,
прощайте!"
The
Fountain
of
Youth
is
dull
as
paint
Фонтан
молодости
тускл,
как
краска.
Methuselah
is
my
patron
saint
Мафусаил-мой
святой
покровитель.
I′ve
never
been
so
comfortable
before
Мне
еще
никогда
не
было
так
комфортно.
Oh,
I'm
so
glad
that
I′m
not
young
anymore
О,
я
так
рада,
что
больше
не
молода.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lerner, Loewe
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.