Текст и перевод песни Matt Nathanson - Hysteria
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Out
of
touch,
out
of
reach,
yeah
Вне
досягаемости,
вне
зоны
доступа,
да
You
could
try
to
get
closer
to
me
Ты
могла
бы
попытаться
приблизиться
ко
мне
I′m
in
love,
I'm
in
deep,
yeah
Я
влюблен,
я
по
уши
влюблен,
да
Hypnotized,
shaking
to
my
knees
Загипнотизирован,
дрожу
в
коленках
I
got
to
know
tonight
Я
должен
знать
сегодня
вечером
If
you′re
alone
tonight
Одна
ли
ты
сегодня
вечером
Can't
stop
this
feeling
Не
могу
остановить
это
чувство
Can't
stop
this
fire
Не
могу
остановить
этот
огонь
I
get
hysterical,
hysteria
У
меня
истерика,
истерия
Oh,
can
you
feel
it,
do
you
believe
it?
О,
ты
чувствуешь
это,
ты
веришь
в
это?
It′s
such
a
magical
mysteria
Это
такая
волшебная
мистерия
When
you
get
that
feeling
better
start
believing
Когда
ты
почувствуешь
это,
начни
верить
Because
it′s
a
miracle,
just
say
you
will,
babe
Потому
что
это
чудо,
просто
скажи
"да",
милая
Hysteria
when
you're
near
Истерия,
когда
ты
рядом
Out
of
me,
into
you,
yeah
Из
меня,
в
тебя,
да
You
can
hide,
it′s
just
a
one
way
street
Ты
можешь
скрываться,
это
улица
с
односторонним
движением
Oh,
oh,
I
believe
I'm
in
you,
yeah
О,
о,
я
верю,
что
я
в
тебе,
да
Open
wide,
dream
me
off
my
feet
Распахнись,
сбрось
меня
с
ног
своими
мечтами
Oh,
believe
in
me
О,
поверь
в
меня
I
got
to
know
tonight
Я
должен
знать
сегодня
вечером
If
you′re
alone
tonight
Одна
ли
ты
сегодня
вечером
Can't
stop
this
feeling
Не
могу
остановить
это
чувство
Can′t
stop
this
fire
Не
могу
остановить
этот
огонь
I
get
hysterical,
hysteria
У
меня
истерика,
истерия
Oh,
can
you
feel
it,
do
you
believe
it?
О,
ты
чувствуешь
это,
ты
веришь
в
это?
It's
such
a
magical
mysteria
Это
такая
волшебная
мистерия
When
you
get
that
feeling
better
start
believing
Когда
ты
почувствуешь
это,
начни
верить
Because
it's
a
miracle,
just
say
you
will,
babe
Потому
что
это
чудо,
просто
скажи
"да",
милая
Hysteria
when
you′re
near
Истерия,
когда
ты
рядом
I
got
to
know
tonight
Я
должен
знать
сегодня
вечером
If
you′re
alone
tonight
Одна
ли
ты
сегодня
вечером
Can't
stop
this
feeling
Не
могу
остановить
это
чувство
Can′t
stop
this
fire
Не
могу
остановить
этот
огонь
I
get
hysterical,
hysteria
У
меня
истерика,
истерия
Oh,
can
you
feel
it,
do
you
believe
it?
О,
ты
чувствуешь
это,
ты
веришь
в
это?
It's
such
a
magical
mysteria
Это
такая
волшебная
мистерия
When
you
get
that
feeling
better
start
believing
Когда
ты
почувствуешь
это,
начни
верить
′Cause
it's
a
miracle,
just
say
you
will,
oh
babe
Потому
что
это
чудо,
просто
скажи
"да",
милая
(Oh
can
you
feel
it?)
oh
babe
(О,
ты
чувствуешь
это?)
милая
(Do
you
believe
it?)
(Ты
веришь
в
это?)
I
get
hysterical,
hysteria
У
меня
истерика,
истерия
When
you
get
that
feeling,
you′d
better
believe
it
Когда
ты
почувствуешь
это,
тебе
лучше
поверить
в
это
Better
start
believing,
'cause
it's
a
miracle
Лучше
начать
верить,
потому
что
это
чудо
Say
you
will,
oh
babe
Скажи
"да",
милая
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Joseph Elliott, Mutt Lange, Philip Kenneth Collen, Richard Savage, Richard John Cyril Allen, Stephen Maynard Clark
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.