Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Up to Par
Den Ansprüchen gewachsen
I
don't
know
who
you
are
Ich
weiß
nicht,
wer
du
bist
Or
how
you
got
this
far
Oder
wie
du
so
weit
gekommen
bist
I'm
looking
for
a
star
Ich
suche
nach
einem
Star
And
you're
not
up
to
par
Und
du
bist
nicht
gut
genug
I
don't
know
who
you
are
Ich
weiß
nicht,
wer
du
bist
Or
how
you
got
this
far
Oder
wie
du
so
weit
gekommen
bist
I'm
looking
for
a
star
Ich
suche
nach
einem
Star
And
you're
not
up
to
par
Und
du
bist
nicht
gut
genug
Hey,
hey
are
you
ready
for
me?
Hey,
hey,
bist
du
bereit
für
mich?
'Cause
I've
got
the
golden
arrow
Denn
ich
habe
den
goldenen
Pfeil
Said
watch
out,
get
up
outta
my
way
Hab
gesagt
pass
auf,
geh
mir
aus
dem
Weg
'Cause
you'll
never
dim
my
halo
Denn
du
wirst
meinen
Heiligenschein
niemals
trüben
Said
hey,
hey
if
you're
coming
for
me
Hab
gesagt
hey,
hey,
wenn
du
es
auf
mich
abgesehen
hast
Let
me
tell
you
how
that's
gon'
go
Lass
mich
dir
sagen,
wie
das
ausgehen
wird
The
fist
lady
wouldn't
want
it
this
way
Die
First
Lady
würde
das
so
nicht
wollen
But
I
ain't
scared
to
go
low
Aber
ich
habe
keine
Angst,
tief
zu
sinken
You
think
you're
special
Du
denkst,
du
bist
etwas
Besonderes
But
from
what
I
see
Aber
nach
dem,
was
ich
sehe
I'm
on
another
level,
boy,
entirely
Bin
ich
auf
einem
ganz
anderen
Level,
Mädchen,
komplett
You're
quite
the
magician
Du
bist
ja
eine
ziemliche
Magierin
Got
'em
hypnotized
Hast
sie
hypnotisiert
Better
pray
they
never
see
the
light
Bete
lieber,
dass
sie
niemals
das
Licht
sehen
I
don't
know
who
you
are
Ich
weiß
nicht,
wer
du
bist
Or
how
you
got
this
far
Oder
wie
du
so
weit
gekommen
bist
I'm
looking
for
a
star
Ich
suche
nach
einem
Star
And
you're
not
up
to
par
Und
du
bist
nicht
gut
genug
Hey,
hey
you
ain't
nothing
like
me
Hey,
hey,
du
bist
überhaupt
nicht
wie
ich
So
keep
my
name
out
your
mouth
Also
nimm
meinen
Namen
nicht
in
deinen
Mund
And
baby,
better
watch
what
you
say
Und
Baby,
pass
besser
auf,
was
du
sagst
Or
watch
this
conversation
go
south
Oder
sieh
zu,
wie
dieses
Gespräch
den
Bach
runtergeht
Hey,
hey
you
tried
to
come
for
my
crown
Hey,
hey,
du
hast
versucht,
nach
meiner
Krone
zu
greifen
But
it's
still
sitting
pretty
Aber
sie
sitzt
immer
noch
perfekt
And
just
know
if
it's
about
to
go
down
Und
wisse
nur,
wenn
es
hart
auf
hart
kommt
I've
got
my
kingdom
standing
with
me
Habe
ich
mein
Königreich
hinter
mir
stehen
You're
a
fraud,
a
phony
Du
bist
eine
Betrügerin,
eine
Hochstaplerin
A
flash
in
the
pan
Eine
Eintagsfliege
Does
it
make
you
nervous?
Macht
dich
das
nervös?
Watching
grains
of
sand
Die
Sandkörner
zu
beobachten
Steady
making
their
way
Wie
sie
stetig
ihren
Weg
machen
Down
the
hourglass
Die
Sanduhr
hinunter
'Cause
beauty
fades
Denn
Schönheit
vergeht
And
talent
lasts
Und
Talent
bleibt
bestehen
I
don't
know
who
you
are
Ich
weiß
nicht,
wer
du
bist
Or
how
you
got
this
far
Oder
wie
du
so
weit
gekommen
bist
I'm
looking
for
a
star
Ich
suche
nach
einem
Star
And
you're
not
up
to
par
Und
du
bist
nicht
gut
genug
(You're
just
not
up
to
par)
(Du
bist
einfach
nicht
gut
genug)
(I
said
you
are
just
not
up
to
par)
(Ich
sagte,
du
bist
einfach
nicht
gut
genug)
I
don't
know
who
you
are
Ich
weiß
nicht,
wer
du
bist
Or
how
you
got
this
far
Oder
wie
du
so
weit
gekommen
bist
I'm
looking
for
a
star
Ich
suche
nach
einem
Star
And
you're
not
up
to
par
Und
du
bist
nicht
gut
genug
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Hidde Huijsman, Matt Palmer
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.