Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Don't Let the Bastards Get You Down (Live)
Lass dich von den Mistkerlen nicht unterkriegen (Live)
All
the
hearts
are
breaking
over
this
Alle
Herzen
brechen
hierüber
A
testament
to
targets
that
we
missed
Ein
Zeugnis
für
Ziele,
die
wir
verfehlt
haben
If
the
highest
mountain
is
a
personal
pursuit
Wenn
der
höchste
Berg
ein
persönliches
Streben
ist
I
wish
the
best
to
you
Wünsche
ich
dir
das
Beste
Its
better
to
be
last
be
than
be
to
late
Es
ist
besser,
Letzter
zu
sein
als
zu
spät
zu
kommen
Im
stronger
to
have
fallen
and
recover
from
mistakes
Ich
bin
stärker
dafür,
gefallen
zu
sein
und
mich
von
Fehlern
zu
erholen
Some
days
i
stumble
and
these
words
they
have
no
way
Manchmal
stolpere
ich
und
diese
Worte
finden
keinen
Weg
But
i
get
up
again
Aber
ich
stehe
wieder
auf
Don't
let
the
bastards
get
you
down
Lass
dich
von
den
Mistkerlen
nicht
unterkriegen
Don't
let
the
bastards
get
you
down
Lass
dich
von
den
Mistkerlen
nicht
unterkriegen
They
can
go
to
hell
Sie
können
zur
Hölle
fahren
And
i
can
disappoint
or
disappear
Und
ich
kann
enttäuschen
oder
verschwinden
This
thought
i'm
painfully
unaware
Dieses
Gedankens
bin
ich
mir
schmerzlich
unbewusst
Sometimes
the
lack
of
options
is
the
drive
that
keeps
me
here
Manchmal
ist
der
Mangel
an
Optionen
der
Antrieb,
der
mich
hier
hält
That's
no
way
to
be
Das
ist
keine
Art
zu
sein
Don't
let
the
bastards
get
you
down
Lass
dich
von
den
Mistkerlen
nicht
unterkriegen
Don't
let
the
bastards
get
you
down
Lass
dich
von
den
Mistkerlen
nicht
unterkriegen
Cause
they
can
go
to
hell
Denn
sie
können
zur
Hölle
fahren
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Matthew Patrick Pryor
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.