Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mama
told
me,
get
the
cash,
I
gotta
make
it
out
first
Mama
sagte
mir,
hol
das
Geld,
ich
muss
hier
zuerst
rauskommen
Pushed
away
as
a
kid
by
my
peers
Als
Kind
von
meinen
Gleichaltrigen
weggestoßen
'Cause
I
couldn't
get
a
hold
of
my
outbursts
Weil
ich
meine
Ausbrüche
nicht
unter
Kontrolle
bekam
ADHD
in
the
head,
I
couldn't
get
ahead
ADHS
im
Kopf,
ich
kam
nicht
voran
They
wanted
me
dead
but
I'm
out
here
Sie
wollten
mich
tot
sehen,
aber
ich
bin
hier
draußen
Still
makin'
this
climb,
I'm
takin'
my
time
Mache
immer
noch
diesen
Aufstieg,
ich
nehme
mir
meine
Zeit
You
ain't
takin'
my
shine,
I'm
taking
what's
mine
Du
nimmst
mir
nicht
meinen
Glanz,
ich
nehme
mir,
was
meins
ist
I
ain't
have
much
as
a
kid,
just
Mom
tellin'
me
that
I'm
meant
to
be
big
Ich
hatte
als
Kind
nicht
viel,
nur
Mama,
die
mir
sagte,
dass
ich
dazu
bestimmt
bin,
groß
zu
sein
That
I'm
destined
for
greater,
and
they
all
haters
Dass
ich
für
Größeres
bestimmt
bin,
und
sie
alle
Hater
sind
If
they
ever
doubt
that
I'm
meant
for
this
shit
Wenn
sie
jemals
bezweifeln,
dass
ich
für
diesen
Scheiß
gemacht
bin
I
ain't
really
fit
in,
couldn't
focus
in
class,
I
was
bored
as
a
bitch
Ich
passte
nicht
wirklich
rein,
konnte
mich
im
Unterricht
nicht
konzentrieren,
ich
war
verdammt
gelangweilt
Knew
everything
the
teacher
taught
us
Wusste
alles,
was
der
Lehrer
uns
beibrachte
But
when
grades
brought
up
my
brain
cells
split
Aber
wenn
Noten
aufkamen,
teilten
sich
meine
Gehirnzellen
I
was
losing
focus
Ich
verlor
den
Fokus
When
I
thought
about
college
it
was
useless,
hopeless
Als
ich
ans
College
dachte,
war
es
nutzlos,
hoffnungslos
I
just
wanna
make
waves
that'll
move
the
ocean
Ich
will
nur
Wellen
schlagen,
die
den
Ozean
bewegen
Grades
don't
change
shit
when
you
under
vultures
Noten
ändern
nichts,
wenn
du
unter
Geiern
bist
Under
pressure,
undevoted,
underrated,
underpaid
and
lacking
motion
Unter
Druck,
unmotiviert,
unterschätzt,
unterbezahlt
und
ohne
Schwung
Never
lacked
emotion,
share
my
heart
and
soul
Es
fehlte
nie
an
Emotionen,
teile
mein
Herz
und
meine
Seele
One
day
they
gon'
have
to
notice
Eines
Tages
werden
sie
es
bemerken
müssen
Mama
told
me,
get
the
cash,
I
gotta
make
it
out
first
Mama
sagte
mir,
hol
das
Geld,
ich
muss
hier
zuerst
rauskommen
Pushed
away
as
a
kid
by
my
peers
Als
Kind
von
meinen
Gleichaltrigen
weggestoßen
'Cause
I
couldn't
get
a
hold
of
my
outbursts
Weil
ich
meine
Ausbrüche
nicht
unter
Kontrolle
bekam
ADHD
in
the
head,
I
couldn't
get
ahead
ADHS
im
Kopf,
ich
kam
nicht
voran
They
wanted
me
dead
but
I'm
out
here
Sie
wollten
mich
tot
sehen,
aber
ich
bin
hier
draußen
Still
makin'
this
climb,
I'm
takin'
my
time
Mache
immer
noch
diesen
Aufstieg,
ich
nehme
mir
meine
Zeit
You
ain't
takin'
my
shine,
I'm
taking
what's
mine
Du
nimmst
mir
nicht
meinen
Glanz,
ich
nehme
mir,
was
meins
ist
Taught
myself
all
the
skills
I
needed
Habe
mir
alle
Fähigkeiten
selbst
beigebracht,
die
ich
brauchte
Write,
record,
mix,
master,
repeat
it
Schreiben,
aufnehmen,
mischen,
mastern,
wiederholen
I'm
at
a
point
where
I
mastered
defeat
Ich
bin
an
einem
Punkt,
an
dem
ich
die
Niederlage
gemeistert
habe
And
every
doubt
that
I
have
in
my
head
repeatin'
Und
jeden
Zweifel,
der
sich
in
meinem
Kopf
wiederholt
That
I
won't
be
great,
that
I
won't
bring
change
Dass
ich
nicht
großartig
sein
werde,
dass
ich
keine
Veränderung
bringen
werde
That
I
won't
be
the
one
to
save
the
rap
game
Dass
ich
nicht
derjenige
sein
werde,
der
das
Rap-Spiel
rettet
All
lies,
all
night
I've
been
workin'
'til
day
Alles
Lügen,
die
ganze
Nacht
habe
ich
bis
zum
Tag
gearbeitet
So
the
sunrise
from
the
East
seein'
my
face
Damit
der
Sonnenaufgang
im
Osten
mein
Gesicht
sieht
Good
morning
Guten
Morgen
I
woke
up
on
cloud
nine,
soaring
Ich
wachte
auf
Wolke
sieben
auf,
schwebend
Found
my
purpose
and
own
it
Habe
meinen
Zweck
gefunden
und
stehe
dazu
Feel
like
heaven
when
I'm
out
explorin'
Fühlt
sich
an
wie
der
Himmel,
wenn
ich
draußen
auf
Entdeckungsreise
bin
Every
beat
I
plant
the
seed
Auf
jedem
Beat
pflanze
ich
den
Samen
They
stand
and
wait,
they
plan
for
me
Sie
stehen
und
warten,
sie
planen
für
mich
They
wait
and
see
the
way
that
we
Sie
warten
ab
und
sehen,
wie
wir
Replace
the
weak
parts
that
they
repeat,
with
high-tier
work
Die
schwachen
Teile
ersetzen,
die
sie
wiederholen,
durch
hochkarätige
Arbeit
Keepin'
my
enemies
playin'
for
weeks
Die
meine
Feinde
wochenlang
beschäftigt
hält
Mama
told
me,
get
the
cash,
I
gotta
make
it
out
first
Mama
sagte
mir,
hol
das
Geld,
ich
muss
hier
zuerst
rauskommen
Pushed
away
as
a
kid
by
my
peers
Als
Kind
von
meinen
Gleichaltrigen
weggestoßen
'Cause
I
couldn't
get
a
hold
of
my
outbursts
Weil
ich
meine
Ausbrüche
nicht
unter
Kontrolle
bekam
ADHD
in
the
head,
I
couldn't
get
ahead
ADHS
im
Kopf,
ich
kam
nicht
voran
They
wanted
me
dead
but
I'm
out
here
Sie
wollten
mich
tot
sehen,
aber
ich
bin
hier
draußen
Still
makin'
this
climb,
I'm
takin'
my
time
Mache
immer
noch
diesen
Aufstieg,
ich
nehme
mir
meine
Zeit
You
ain't
takin'
my
shine,
I'm
taking
what's
mine
Du
nimmst
mir
nicht
meinen
Glanz,
ich
nehme
mir,
was
meins
ist
Mama
told
me,
get
the
cash,
I
gotta
make
it
out
first
Mama
sagte
mir,
hol
das
Geld,
ich
muss
hier
zuerst
rauskommen
Pushed
away
as
a
kid
by
my
peers
Als
Kind
von
meinen
Gleichaltrigen
weggestoßen
'Cause
I
couldn't
get
a
hold
of
my
outbursts
Weil
ich
meine
Ausbrüche
nicht
unter
Kontrolle
bekam
ADHD
in
the
head,
I
couldn't
get
ahead
ADHS
im
Kopf,
ich
kam
nicht
voran
They
wanted
me
dead
but
I'm
out
here
Sie
wollten
mich
tot
sehen,
aber
ich
bin
hier
draußen
Still
makin'
this
climb,
I'm
takin'
my
time
Mache
immer
noch
diesen
Aufstieg,
ich
nehme
mir
meine
Zeit
You
ain't
takin'
my
shine,
I'm
taking
what's
mine
Du
nimmst
mir
nicht
meinen
Glanz,
ich
nehme
mir,
was
meins
ist
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Matthew Schultz, Sean Ohara
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.