Matt Schultz - Bad Guy - перевод текста песни на русский

Bad Guy - Matt Schultzперевод на русский




Bad Guy
Плохой парень
Why do you know
Откуда ты знаешь,
What's your dreamin' about?
О чем ты мечтаешь?
I guess that I'm the bad guy
Наверное, я плохой парень.
Friends come and go
Друзья приходят и уходят,
I just let them leave, that's on my soul
Я просто позволяю им уйти, это на моей совести.
I guess that I'm the bad guy
Наверное, я плохой парень.
All the family that I miss
Вся семья, по которой я скучаю,
I don't pick up all my coldness
Я не отвечаю на звонки, весь в своей холодности.
I guess that I'm the bad guy
Наверное, я плохой парень.
Homies say I'm trippin'
Братья говорят, что я схожу с ума,
I ain't change up, ain't shit different
Я не изменился, ни черта не изменилось.
I guess that I'm the bad guy
Наверное, я плохой парень.
At the end of the day
В конце концов,
Real from the jump, stay the same
Настоящий с самого начала, остаюсь таким же.
I guess that I'm the bad guy
Наверное, я плохой парень.
I never needed validation
Мне никогда не нужно было чье-то одобрение.
Pretty soon hear my name screamed around the nation
Очень скоро мое имя будут выкрикивать по всей стране.
Whether you love it or hate it
Любите вы это или ненавидите,
Play the game like a pro, now you have to embrace it
Играйте в игру, как профессионал, теперь вы должны принять это.
Get to the bucks, its 50 was blarin' out my speakers
Доберусь до денег, из моих колонок гремел 50 Cent.
Savin' money for a microphone, so I can speak up
Копил деньги на микрофон, чтобы я мог высказаться.
Tell my story to the fans, leave the crowd in tears
Расскажу свою историю фанатам, доведу толпу до слез.
Knew that I would make it out, so I put in years
Знал, что добьюсь своего, поэтому вложил годы.
Momma told me that I'm crazy for pursuin' this shit
Мама говорила, что я сумасшедший, раз гонюсь за этим дерьмом.
Only time I feel at home is when I'm in the booth spittin'
Только когда я в будке и читаю рэп, я чувствую себя как дома.
Sit in my room with a pad, got the pen and a vise grip
Сижу в своей комнате с блокнотом, ручкой и тисками.
Swear to God, you never seen somebody write like this
Клянусь Богом, ты никогда не видел, чтобы кто-то писал так, как я.
I'm quite excitin', they like bro, you sound like logic
Я довольно интересный, они говорят: "Бро, ты звучишь как Logic".
Shout out Bobby, I don't sound like him, I'm iconic
Респект Бобби, я не похож на него, я уникален.
One of a kind smokin' the air, I'm classic like the chronic
Единственный в своем роде, курю в воздухе, я классика, как хорошая травка.
One day I know I'll be the goat, let's just be honest
Однажды я знаю, что стану величайшим, будем честны.
I guess that I'm the bad guy
Наверное, я плохой парень.
Friends come and go
Друзья приходят и уходят,
I just let them leave, that's on my soul
Я просто позволяю им уйти, это на моей совести.
I guess that I'm the bad guy
Наверное, я плохой парень.
All the family that I miss
Вся семья, по которой я скучаю,
I don't pick up all my coldness
Я не отвечаю на звонки, весь в своей холодности.
I guess that I'm the bad guy
Наверное, я плохой парень.
Homies say I'm trippin'
Братья говорят, что я схожу с ума,
I ain't change up, ain't shit different
Я не изменился, ни черта не изменилось.
I guess that I'm the bad guy
Наверное, я плохой парень.
At the end of the day
В конце концов,
Real from the jump, stay the same
Настоящий с самого начала, остаюсь таким же.
I guess that I'm the bad guy
Наверное, я плохой парень.
I don't see rappers in my bracket that work as hard as me
Я не вижу рэперов в моей весовой категории, которые работают так же усердно, как я.
The art they got don't got half of the heart of me
В их творчестве нет и половины моего сердца.
I sacrifice a relationship, I let everything go just to let this ship sail
Я пожертвовал отношениями, я отпустил все, чтобы этот корабль отплыл.
It's all good, I ain't meant to ride the wave I created
Все хорошо, мне не суждено оседлать волну, которую я создал.
Raise the anchor, depression, main sailor's inspiration
Поднять якорь, депрессия главное вдохновение моряка.
Turned his boat into a spaceship, fly past intimidation
Превратил свою лодку в космический корабль, пролетаю мимо страха.
No need for trepidation, they'd rather take a vacation
Нет необходимости в трепете, они предпочли бы взять отпуск.
I'd take no breaks and no stops
Я не буду делать перерывов и остановок.
Potholes in my life, I'm tired, but I won't pop
Рытвины на моем жизненном пути, я устал, но не сломаюсь.
Cement my legacy as the best rapper alive
Зацементирую свое наследие как лучшего рэпера из ныне живущих.
I'll do this shit 'til my death, that's when the flowers arrive
Я буду делать это дерьмо до самой смерти, вот тогда и прилетят цветы.
Shout out to those who've been with me on my journey
Спасибо тем, кто был со мной в моем путешествии.
Stay patient while I took my time learnin'
Будьте терпеливы, пока я не торопясь учился.
We all fam and I know you feel the same
Мы все семья, и я знаю, что ты чувствуешь то же самое.
If I've gotta be the villain, at least my heroes know my name
Если мне суждено быть злодеем, пусть мои герои хотя бы знают мое имя.
I guess that I'm the bad guy
Наверное, я плохой парень.
Friends come and go
Друзья приходят и уходят,
I just let them leave, that's on my soul
Я просто позволяю им уйти, это на моей совести.
I guess that I'm the bad guy
Наверное, я плохой парень.
All the family that I miss
Вся семья, по которой я скучаю,
I don't pick up all my coldness
Я не отвечаю на звонки, весь в своей холодности.
I guess that I'm the bad guy
Наверное, я плохой парень.
Homies say I'm trippin'
Братья говорят, что я схожу с ума,
I ain't change up, ain't shit different
Я не изменился, ни черта не изменилось.
I guess that I'm the bad guy
Наверное, я плохой парень.
At the end of the day
В конце концов,
Real from the jump, stay the same
Настоящий с самого начала, остаюсь таким же.
I guess that I'm the bad guy
Наверное, я плохой парень.
Why do you know
Откуда ты знаешь,
Pick your Grammy around?
Выбери свою "Грэмми"?
Why do you know
Откуда ты знаешь,
What's your dreamin' about?
О чем ты мечтаешь?
Why do you know
Откуда ты знаешь,
Pick your Grammy around?
Выбери свою "Грэмми"?
Why do you know
Откуда ты знаешь,
What's your dreamin' about?
О чем ты мечтаешь?





Авторы: Matthew Schultz


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.