Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Move (feat. Mizzy Raw)
Beweg dich (feat. Mizzy Raw)
You
gotta
move
(you
gotta
move)
Du
musst
dich
bewegen
(du
musst
dich
bewegen)
Get
on
my
line,
I'm
ahead
of
my
time
Komm
auf
mein
Level,
ich
bin
meiner
Zeit
voraus
Get
out
the
room
(get
out
the
room)
Raus
aus
dem
Raum
(raus
aus
dem
Raum)
Roll
it
and
light
up,
killin'
my
hype
Dreh
ihn
und
zünd
ihn
an,
killt
meinen
Hype
Bitch,
you
gotta
move
(bitch,
you
gotta
move)
Schlampe,
du
musst
dich
bewegen
(Schlampe,
du
musst
dich
bewegen)
I
don't
wanna
die
alone
today
(no)
Ich
will
heute
nicht
allein
sterben
(nein)
Gotta
hit
him
high,
don't
run
away
(woah)
Muss
ihn
hoch
treffen,
lauf
nicht
weg
(woah)
Never
been
afraid
to
lose
or
fade
(woah,
woah,
woah)
Hatte
nie
Angst
zu
verlieren
oder
zu
verblassen
(woah,
woah,
woah)
Bitch,
you
gotta
move
(you
gotta
move)
Schlampe,
du
musst
dich
bewegen
(du
musst
dich
bewegen)
Get
on
my
line,
I'm
ahead
of
my
time
Komm
auf
mein
Level,
ich
bin
meiner
Zeit
voraus
Get
out
the
room
(get
out
the
room)
Raus
aus
dem
Raum
(raus
aus
dem
Raum)
Roll
it
then
light
up,
killin'
my
hype
Dreh
ihn
dann
zünd
ihn
an,
killt
meinen
Hype
Bitch,
you
gotta
move
(bitch,
you
gotta
move)
Schlampe,
du
musst
dich
bewegen
(Schlampe,
du
musst
dich
bewegen)
I
don't
wanna
die
alone
today
(no)
Ich
will
heute
nicht
allein
sterben
(nein)
Gotta
hit
him
high,
don't
run
away
(woah)
Muss
ihn
hoch
treffen,
lauf
nicht
weg
(woah)
Never
been
afraid
to
lose
or
fade
(woah,
woah,
woah)
Hatte
nie
Angst
zu
verlieren
oder
zu
verblassen
(woah,
woah,
woah)
Bitch,
you
gotta
move
Schlampe,
du
musst
dich
bewegen
Ain't
nothing
I
can
handle
Es
gibt
nichts,
was
ich
nicht
schaffen
kann
Grab
plaques
or
buy
the
handful
Schnapp
mir
Plaketten
oder
kauf
sie
handvoll
Tryna
turn
a
starving
artist
to
a
success
Versuche,
einen
hungernden
Künstler
zum
Erfolg
zu
machen
I
won't
be
handled
or
manage
that
way
Ich
werde
nicht
so
behandelt
oder
gemanagt
Texted
Sean
and
told
him
I'm
on
the
way
Hab
Sean
geschrieben
und
ihm
gesagt,
dass
ich
unterwegs
bin
The
top
ain't
nothing
but
like
three,
four
artists
Die
Spitze
besteht
nur
aus
vielleicht
drei,
vier
Künstlern
Losing
hope
and
making
it
a
soul
weight
that
just
motivate
Hoffnung
verlieren
und
es
zu
einer
Seelenlast
machen,
die
einfach
motiviert
Every
move
that
I
make
is
calculated
Jeder
Zug,
den
ich
mache,
ist
kalkuliert
When
I
look
at
mama
tell
her
that
I'm
proud
I
made
it
Wenn
ich
Mama
anschaue,
sage
ich
ihr,
dass
ich
stolz
bin,
es
geschafft
zu
haben
A
lot
of
people
hate
it,
I
don't
contemplate
it
Viele
Leute
hassen
es,
ich
denke
nicht
darüber
nach
Motherfuckers
leave
when
you
stop
the
fake
shit,
that's
true
Motherfucker
gehen,
wenn
du
den
falschen
Scheiß
lässt,
das
ist
wahr
I
don't
wanna
be
someone
like
you
Ich
will
nicht
jemand
wie
du
sein
Losing
all
hope
and
the
shit
I
can't
do
Alle
Hoffnung
verlieren
und
den
Scheiß,
den
ich
nicht
tun
kann
Glass
half
what?
Mine
just
be
full,
I
just
zoom
through
Glas
halb
was?
Meins
ist
einfach
voll,
ich
rase
einfach
durch
I
got
a
lot
on
my
mind,
I
never
decline
Ich
hab
viel
im
Kopf,
ich
lehne
nie
ab
Release
the
heat,
cheat
the
tree,
then
rewind
Lass
die
Hitze
raus,
genieß
das
Gras,
dann
spul
zurück
Peace
of
mind,
it's
so
important
to
me
Seelenfrieden,
er
ist
so
wichtig
für
mich
Universe
telling
me
I'm
born
to
be
the
GOAT
man
Das
Universum
sagt
mir,
ich
bin
geboren,
um
der
GOAT-Mann
zu
sein
I
beat
the
flow
up,
no
lean
pourin'
in
my
cup
Ich
verprügel
den
Flow,
kein
Lean
fließt
in
meinen
Becher
Got
water
flows,
Guantanamo,
my
bars
gettin'
locked
up
Hab
Wasserflüsse,
Guantanamo,
meine
Bars
werden
eingesperrt
You
gotta
move
(you
gotta
move)
Du
musst
dich
bewegen
(du
musst
dich
bewegen)
Get
on
my
line,
I'm
ahead
of
my
time
Komm
auf
mein
Level,
ich
bin
meiner
Zeit
voraus
Get
out
the
room
(get
out
the
room)
Raus
aus
dem
Raum
(raus
aus
dem
Raum)
Roll
it
and
light
up,
killin'
my
hype
Dreh
ihn
und
zünd
ihn
an,
killt
meinen
Hype
Bitch,
you
gotta
move
(bitch,
you
gotta
move)
Schlampe,
du
musst
dich
bewegen
(Schlampe,
du
musst
dich
bewegen)
I
don't
wanna
die
alone
today
(no)
Ich
will
heute
nicht
allein
sterben
(nein)
Gotta
hit
him
high,
don't
run
away
(woah)
Muss
ihn
hoch
treffen,
lauf
nicht
weg
(woah)
Never
been
afraid
to
lose
or
fade
(woah,
woah,
woah)
Hatte
nie
Angst
zu
verlieren
oder
zu
verblassen
(woah,
woah,
woah)
Bitch,
you
gotta
move
(you
gotta
move)
Schlampe,
du
musst
dich
bewegen
(du
musst
dich
bewegen)
Get
on
my
line,
I'm
ahead
of
my
time
Komm
auf
mein
Level,
ich
bin
meiner
Zeit
voraus
Get
out
the
room
(get
out
the
room)
Raus
aus
dem
Raum
(raus
aus
dem
Raum)
Roll
it
then
light
up,
killin'
my
hype
Dreh
ihn
dann
zünd
ihn
an,
killt
meinen
Hype
Bitch,
you
gotta
move
(bitch,
you
gotta
move)
Schlampe,
du
musst
dich
bewegen
(Schlampe,
du
musst
dich
bewegen)
I
don't
wanna
die
alone
today
(no)
Ich
will
heute
nicht
allein
sterben
(nein)
Gotta
hit
him
high,
don't
run
away
(woah)
Muss
ihn
hoch
treffen,
lauf
nicht
weg
(woah)
Never
been
afraid
to
lose
or
fade
(woah,
woah,
woah)
Hatte
nie
Angst
zu
verlieren
oder
zu
verblassen
(woah,
woah,
woah)
Bitch,
you
gotta
move
Schlampe,
du
musst
dich
bewegen
The
money
callin',
I'ma
answer
for
it,
that's
a
payphone
Das
Geld
ruft,
ich
geh
ran
dafür,
das
ist
ein
Münztelefon
ET,
I'm
out
the
way
with
it
ET,
ich
bin
damit
weg
vom
Fenster
But
you
know
I'm
buildin'
for
my
way
home
Aber
du
weißt,
ich
baue
für
meinen
Weg
nach
Hause
Made
dough,
I
gotta
make
more,
it
feel
like
I'm
bacon
and
shit
Hab
Teig
gemacht,
ich
muss
mehr
machen,
es
fühlt
sich
an
wie
Speck
und
Scheiße
If
that
hoe
plastic,
I'm
gon'
pass
it,
I
don't
do
the
fake,
lil'
bitch
Wenn
diese
Schlampe
Plastik
ist,
werde
ich
sie
weitergeben,
ich
mach
nicht
die
Fälschung,
kleine
Schlampe
Run
up
a
check
and
count
dividends,
straight
to
the
plug
Treib
einen
Scheck
hoch
und
zähl
Dividenden,
direkt
zum
Stecker
No
I
don't
do
the
middleman
Nein,
ich
mache
nicht
den
Mittelsmann
But
you
gotta
move
when
we
in
the
room
Aber
du
musst
dich
bewegen,
wenn
wir
im
Raum
sind
We
the
biggest,
it
ain't
no
one
bigger
than
Wir
sind
die
Größten,
es
gibt
niemanden,
der
größer
ist
als
I
started
working
and
working
and
working
Ich
habe
angefangen
zu
arbeiten
und
zu
arbeiten
und
zu
arbeiten
And
working
forever,
I'm
clocking
in
Und
ewig
zu
arbeiten,
ich
stemple
ein
If
Matt
through
the
feature,
you
know
that's
a
ally
Wenn
Matt
das
Feature
durchzieht,
weißt
du,
das
ist
ein
Verbündeter
I
swear
we
the
Wayne
and
the
Bron
and
shit
Ich
schwöre,
wir
sind
wie
Wayne
und
LeBron
und
so
This
ain't
new
to
me,
shine
on
niggas
Das
ist
nichts
Neues
für
mich,
scheine
auf
die
Niggas
No
jewelry,
I
ain't
with
the
foolery
Kein
Schmuck,
ich
bin
nicht
bei
dem
Blödsinn
dabei
Whatever
they
on,
we
been
off,
birds
flying
high
Was
auch
immer
die
drauf
sind,
wir
sind
schon
drüber
weg,
Vögel
fliegen
hoch
Sleeping
on,
let's
get
shit
on
Die
auf
uns
schlafen,
lass
uns
auf
sie
scheißen
I
had
to
sharpen
my
color,
repracticing
abstinence
Ich
musste
meine
Farbe
schärfen,
Abstinenz
wieder
üben
No,
they
can't
fuck
with
me
Nein,
die
können
sich
nicht
mit
mir
anlegen
Was
low
as
the
gravel
and
higher
than
God
War
tief
wie
der
Kies
und
höher
als
Gott
When
you
see
me,
don't
ask
me
what
I
mean
Wenn
du
mich
siehst,
frag
mich
nicht,
was
ich
meine
You
gotta
move
(you
gotta
move)
Du
musst
dich
bewegen
(du
musst
dich
bewegen)
Get
on
my
line,
I'm
ahead
of
my
time
Komm
auf
mein
Level,
ich
bin
meiner
Zeit
voraus
Get
out
the
room
(get
out
the
room)
Raus
aus
dem
Raum
(raus
aus
dem
Raum)
Roll
it
and
light
up,
killin'
my
hype
Dreh
ihn
und
zünd
ihn
an,
killt
meinen
Hype
Bitch,
you
gotta
move
(bitch,
you
gotta
move)
Schlampe,
du
musst
dich
bewegen
(Schlampe,
du
musst
dich
bewegen)
I
don't
wanna
die
alone
today
(no)
Ich
will
heute
nicht
allein
sterben
(nein)
Gotta
hit
him
high,
don't
run
away
(woah)
Muss
ihn
hoch
treffen,
lauf
nicht
weg
(woah)
Never
been
afraid
to
lose
or
fade
(woah,
woah,
woah)
Hatte
nie
Angst
zu
verlieren
oder
zu
verblassen
(woah,
woah,
woah)
Bitch,
you
gotta
move
(you
gotta
move)
Schlampe,
du
musst
dich
bewegen
(du
musst
dich
bewegen)
Get
on
my
line,
I'm
ahead
of
my
time
Komm
auf
mein
Level,
ich
bin
meiner
Zeit
voraus
Get
out
the
room
(get
out
the
room)
Raus
aus
dem
Raum
(raus
aus
dem
Raum)
Roll
it
then
light
up,
killin'
my
hype
Dreh
ihn
dann
zünd
ihn
an,
killt
meinen
Hype
Bitch,
you
gotta
move
(bitch,
you
gotta
move)
Schlampe,
du
musst
dich
bewegen
(Schlampe,
du
musst
dich
bewegen)
I
don't
wanna
die
alone
today
(no)
Ich
will
heute
nicht
allein
sterben
(nein)
Gotta
hit
him
high,
don't
run
away
(woah)
Muss
ihn
hoch
treffen,
lauf
nicht
weg
(woah)
Never
been
afraid
to
lose
or
fade
(woah,
woah,
woah)
Hatte
nie
Angst
zu
verlieren
oder
zu
verblassen
(woah,
woah,
woah)
Bitch,
you
gotta
move
Schlampe,
du
musst
dich
bewegen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Matthew Schultz, Michael Coley, Sean O'hara
Альбом
Move
дата релиза
10-01-2025
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.