Текст и перевод песни Matt Simons - I'm Already Over You
You,
come
home
in
what
feels
like
forever,
I
Ты
возвращаешься
домой
в
том,
что
кажется
вечностью,
я
...
Catch
you
sporting
raised
tail-feathers,
I
Поймаю
тебя
с
поднятыми
вверх
хвостовыми
перьями,
я
...
Ain't
stupid
I
can
put
four
together
Я
не
дурак,
я
могу
сложить
четыре
вместе.
There's
something
going
on
in
here
Здесь
что-то
происходит.
You
act
like
we
don't
have
trouble,
I
Ты
ведешь
себя
так,
будто
у
нас
нет
проблем.
Take
pleasure
in
bursting
your
bubble,
I
Я
получаю
удовольствие
от
того,
что
лопаю
твой
пузырь.
Know
exactly
where
you
been
crossing
double
Я
точно
знаю,
где
ты
пересекал
двойную
границу.
The
lines
have
been
drawn
crystal
clear
Линии
прочерчены
предельно
четко.
How
could
you
do
me
so
wrong.
How
could
you
do
me
so
wrong.
Как
ты
мог
так
плохо
со
мной
поступить,
как
ты
мог
так
плохо
со
мной
поступить?
So
think
about
Так
что
подумай
об
этом.
All
of
the
ways
I
have
slaved
for
you
Все
пути,
которыми
я
порабощал
тебя.
The
home
that
I
made
for
you
Дом,
который
я
создал
для
тебя.
Well,
I
ain't
coming
home
again
Что
ж,
я
больше
не
вернусь
домой.
This
time
tomorrow
I
will
be
gone
Завтра
в
это
же
время
я
уйду.
You
can
cry
all
you
want
Ты
можешь
плакать
сколько
хочешь
Cause
I'm
already
over
you
Потому
что
я
уже
забыла
тебя
You
say
that
you
don't
have
another,
You
Ты
говоришь,
что
у
тебя
нет
другого.
Tell
me
I'm
your
one
only
lover,
Well,
Скажи
мне,
что
я
твой
единственный
любовник.
I
did
we
some
work
undercover
and
Я
сделал
нам
кое-какую
работу
под
прикрытием.
Found
out
what
you've
done
and
where
Выяснил,
что
ты
сделал
и
где.
Found
fault
with
the
things
that
you've
said
to
me
Я
придирался
к
тому,
что
ты
мне
говорил.
I
take
salt
with
the
sh*t
that
you
fed
to
me
Я
принимаю
соль
вместе
с
тем
дерьмом,
которым
ты
меня
кормил.
By
now,
you
already
dead
to
me,
dead
to
me,
dead
to
me,
dead
to
me
К
этому
моменту
ты
уже
мертв
для
меня,
мертв
для
меня,
мертв
для
меня,
мертв
для
меня.
How
could
you
do
me
so
wrong.
How
could
you
do
me
so
wrong.
Как
ты
мог
так
плохо
со
мной
поступить,
как
ты
мог
так
плохо
со
мной
поступить?
So
think
about
Так
что
подумай
об
этом.
All
of
the
ways
I
have
slaved
for
you
Все
пути,
которыми
я
порабощал
тебя.
The
home
that
I
made
for
you
Дом,
который
я
создал
для
тебя.
Well,
I
ain't
coming
home
again
Что
ж,
я
больше
не
вернусь
домой.
This
time
tomorrow
I
will
be
gone
Завтра
в
это
же
время
я
уйду.
You
can
cry
all
you
want
Ты
можешь
плакать
сколько
хочешь
Cause
I'm
already
over
you
Потому
что
я
уже
забыла
тебя
It
made
its
way
about
town
Она
двигалась
по
городу.
That
you've
been
fooling
around
Что
ты
валяешь
дурака
Then
made
its
way
back
to
me
Затем
он
вернулся
ко
мне.
How
could
you
be
so
unkind
Как
ты
могла
быть
такой
жестокой?
How
could
I
be
so
blind
Как
я
мог
быть
таким
слепым?
To
not
have
seen
this
immediately
Чтобы
не
увидеть
это
сразу
So
think
about
Так
что
подумай
об
этом.
All
of
the
ways
I
have
slaved
for
you
Все
пути,
которыми
я
порабощал
тебя.
The
home
that
I
made
for
you
Дом,
который
я
создал
для
тебя.
Well,
I
ain't
coming
home
again
Что
ж,
я
больше
не
вернусь
домой.
This
time
tomorrow
I
will
be
gone
Завтра
в
это
же
время
я
уйду.
You
can
cry
all
you
want
Ты
можешь
плакать
сколько
хочешь
Cause
I'm
already
over
you
Потому
что
я
уже
забыла
тебя
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Matthew Griffith Simons
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.