Текст и перевод песни Matt Simons - Last to Know
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
know
I
care
Ты
знаешь,
мне
не
все
равно.
Call
it
my
pride
Называй
это
моей
гордостью.
Tell
me
your
secrets
Расскажи
мне
свои
секреты.
Lies
that
you
hide
behind
Ложь,
за
которой
ты
прячешься.
Sing
like
a
bird
Пой,
как
птица.
Give
in
to
me
Уступи
мне.
Oh,
the
truth
is
gonna
set
you
free
О,
правда
освободит
тебя.
Oh,
I
knew
it
could
be
too
good
to
be
true
with
you
О,
я
знал,
что
это
может
быть
слишком
хорошо,
чтобы
быть
правдой
с
тобой.
And
it's
keeping
me
up
at
night
И
это
не
дает
мне
уснуть
по
ночам.
Some
other
man
is
loving
you
so
Какой-то
другой
мужчина
любит
тебя,
так
Tell
me
now
and,
baby,
let
me
go
Скажи
мне
сейчас
и,
детка,
отпусти
меня.
Please
don't
let
me
be
the
last
Пожалуйста,
не
позволяй
мне
быть
последним.
Don't
let
me
be
the
last
Не
позволяй
мне
быть
последним.
Don't
let
me
be
the
last
to
know
Не
дай
мне
знать
последним.
Please
don't
let
me
be
the
last
Пожалуйста,
не
позволяй
мне
быть
последним.
Don't
let
me
be
the
last
Не
позволяй
мне
быть
последним.
Don't
let
me
be
the
last
to
know
Не
дай
мне
знать
последним.
Don't
let
me
be
the
last
to
know
Не
дай
мне
знать
последним.
I'll
move
along
the
way
that
I
do
Я
буду
двигаться
по
тому
же
пути,
что
и
я.
Save
you
my
story
Сохраню
тебе
мою
историю.
How
I'm
still
in
love
with
you
Как
я
все
еще
люблю
тебя?
If
you
change
your
mind
Если
ты
передумаешь
...
Alter
your
track
Измени
свой
трек.
Hell,
you
know
I'd
probably
take
you
back
Черт,
ты
знаешь,
я
бы,
наверное,
забрал
тебя
обратно.
'Cause
I
knew
it
could
be
too
good
to
be
true
with
you
Потому
что
я
знал,
что
это
может
быть
слишком
хорошо,
чтобы
быть
правдой
с
тобой.
And
it's
keeping
me
up
at
night
И
это
не
дает
мне
уснуть
по
ночам.
You're
moving
on
with
somebody
new
Ты
продолжаешь
жить
с
кем-то
новым.
Just
remember
I've
been
good
to
you
Просто
помни,
я
был
добр
к
тебе.
Please
don't
let
me
be
the
last
Пожалуйста,
не
позволяй
мне
быть
последним.
Don't
let
me
be
the
last
Не
позволяй
мне
быть
последним.
Don't
let
me
be
the
last
to
know
Не
дай
мне
знать
последним.
Please
don't
let
me
be
the
last
Пожалуйста,
не
позволяй
мне
быть
последним.
Don't
let
me
be
the
last
Не
позволяй
мне
быть
последним.
Don't
let
me
be
the
last
to
know
Не
дай
мне
знать
последним.
Please
don't
let
me
be
the
last
Пожалуйста,
не
позволяй
мне
быть
последним.
Don't
let
me
be
the
last
Не
позволяй
мне
быть
последним.
Don't
let
me
be
the
last
to
know
Не
дай
мне
знать
последним.
Please
don't
let
me
be
the
last
Пожалуйста,
не
позволяй
мне
быть
последним.
Don't
let
me
be
the
last
Не
позволяй
мне
быть
последним.
Don't
let
me
be
the
last
to
know
Не
дай
мне
знать
последним.
Please
don't
let
me
be
the
last
Пожалуйста,
не
позволяй
мне
быть
последним.
Don't
let
me
be
the
last
Не
позволяй
мне
быть
последним.
Don't
let
me
be
the
last
to
know
Не
дай
мне
знать
последним.
Please
don't
let
me
be
the
last
Пожалуйста,
не
позволяй
мне
быть
последним.
Don't
let
me
be
the
last
Не
позволяй
мне
быть
последним.
Don't
let
me
be
the
last,
don't
let
me
be,
no
Не
позволяй
мне
быть
последним,
не
позволяй
мне
быть,
нет.
Please
don't
let
me
be
the
last
Пожалуйста,
не
позволяй
мне
быть
последним.
Don't
let
me
be
the
last
Не
позволяй
мне
быть
последним.
Don't
let
me
be
the
last
to
know
Не
дай
мне
знать
последним.
Please
don't
let
me
be
the
last
Пожалуйста,
не
позволяй
мне
быть
последним.
Don't
let
me
be
the
last
Не
позволяй
мне
быть
последним.
Don't
let
me
be
the
last
to
know
Не
дай
мне
знать
последним.
Don't
let
me
be
the
last
to
know
Не
дай
мне
знать
последним.
Don't
let
me
be
the
last
to
know
Не
дай
мне
знать
последним.
Don't
let
me
be
the
last
to
know
Не
дай
мне
знать
последним.
Don't
let
me
be
the
last
to
know
Не
дай
мне
знать
последним.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Matt Simons
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.