Текст и перевод песни Matt Simons - One Last Time
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
One Last Time
Последний раз
It's
a
little
bit
foreign
Это
немного
странно,
It's
a
little
bit
s...
Это
немного
сл...
We've
got
our
excuses
У
нас
есть
оправдания,
We're
emotionally
drained
Мы
эмоционально
истощены.
It's
a
little
familiar
Это
немного
знакомо,
Still
a
little
bit
blank
Всё
ещё
немного
пусто.
Fighting
it
is
useless
Бороться
с
этим
бесполезно,
As
we're
losing
both
our
minds
Так
как
мы
оба
теряем
рассудок.
Running
on
empty
На
исходе
сил,
And
I
get
you
have
to
go
И
я
понимаю,
тебе
нужно
идти.
We'll
take
it
one
more
time
Мы
сделаем
это
ещё
один
раз,
Before
you
hit
the
road
Прежде
чем
ты
отправишься
в
путь.
One
last
time
В
последний
раз,
Close
the
door
Закрой
дверь.
Come
back,
honestly
Вернись,
честно.
Suddenly
feeling
Внезапно
чувствую,
Two
hearts
break
Как
два
сердца
разбиваются,
That
thought
they
could
make
it
Которые
думали,
что
смогут
справиться.
Take
my
hand
Возьми
мою
руку,
Show
me
you
don't
love
me
anymore
Покажи
мне,
что
ты
больше
меня
не
любишь.
It's
a
little
bit
tragic
Это
немного
трагично,
A
little
bit
sound
Немного
разумно.
Yeah,
damn
good
years
of
both
our
lives
in
a
pile
on
the
ground
Да,
чертовски
хорошие
годы
нашей
жизни
в
куче
на
земле.
It's
a
little
bit
stupid
Это
немного
глупо,
A
little
bit
hard
to
can
see
that
it
all
fades
away
when
you
leave
Немного
трудно
видеть,
что
всё
исчезает,
когда
ты
уходишь.
Running
on
empty
На
исходе
сил,
And
I
get
you
have
to
go
И
я
понимаю,
тебе
нужно
идти.
We'll
take
it
one
more
time
Мы
сделаем
это
ещё
один
раз,
Before
you
hit
the
road
Прежде
чем
ты
отправишься
в
путь.
One
last
time
В
последний
раз,
Close
the
door
Закрой
дверь.
Come
back,
honestly
Вернись,
честно.
Suddenly
feeling
Внезапно
чувствую,
Two
hearts
break
Как
два
сердца
разбиваются,
That
thought
they
could
make
it
Которые
думали,
что
смогут
справиться.
Take
my
hand
Возьми
мою
руку,
Show
me
you
don't
love
me
anymore
Покажи
мне,
что
ты
больше
меня
не
любишь.
Is
this
really
over?
Это
действительно
конец?
Is
this
really
over?
Это
действительно
конец?
Is
this
really
over,
love?
Это
действительно
конец,
любовь
моя?
We
had
our
whole
lives
У
нас
была
целая
жизнь,
We
had
our
whole
lives
У
нас
была
целая
жизнь.
Take
my
hand
Возьми
мою
руку,
Show
me
you
don't
love
me
anymore
Покажи
мне,
что
ты
больше
меня
не
любишь.
Take
my
hand
Возьми
мою
руку,
Show
me
you
don't
love
me
anymore
Покажи
мне,
что
ты
больше
меня
не
любишь.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Matthew Griffith Simons
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.