Текст и перевод песни Matt Simons - Summer with You
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Oh,
I
never
cared
much
for
being
the
new
kid
on
the
block
О,
мне
никогда
не
было
дела
до
того,
чтобы
стать
новым
парнем
в
квартале.
But
we
never
stayed
put
in
just
one
place
Но
мы
никогда
не
оставались
в
одном
месте.
For
all
that
long
anyway
В
любом
случае,
так
долго.
Oh,
I
never
got
used
to
all
the
different
cities
О,
я
никогда
не
привык
ко
всем
этим
городам.
And
funny
ways
that
people
talk
И
забавные
способы,
которыми
люди
разговаривают.
And
I
don't
remember
them
И
я
их
не
помню.
But
I
remember
when
Но
я
помню,
когда
...
In
the
back
yard,
grass,
laying
up
for
hours
На
заднем
дворе
трава,
лежащая
часами.
We
were
waiting
on
a
sign
from
a
meteor
shower
Мы
ждали
знака
от
метеоритного
дождя.
It
was
3 AM
Было
3 часа
ночи.
That
summer
with
you
То
лето
с
тобой
...
Feeling
something
so
new
Чувствую
что-то
новое.
It
was
almost
frightening
Это
было
почти
страшно.
But
I
put
in
the
back
of
my
mind
Но
я
погружаюсь
в
свои
мысли.
'Cause
it
felt
like
lightening
Потому
что
это
было
похоже
на
осветление.
With
the
beat
of
our
hearts
in
tune
В
такт
нашим
сердцам.
And
our
senses
heightened
И
наши
чувства
обострились.
We
were
young
and
you
were
mine
Мы
были
молоды,
а
ты
была
моей.
That
summer
with
you
То
лето
с
тобой
...
Oh,
I
never
much
cared
for
the
damp
in
the
air
О,
мне
никогда
не
было
дела
до
сырости
в
воздухе.
But
I
guess
that's
just
the
price
you
have
to
pay
Но
я
думаю,
это
просто
цена,
которую
ты
должен
заплатить.
On
the
4th
of
July
4 июля.
Ooh,
all
the
pitch
black
rolling
hills
О,
все
эти
черные
холмы.
We
were
riding
dirt
back
roads
Мы
ехали
по
проселочным
дорогам.
Chasing
fire
work
shows
Погоня
за
огнем,
рабочие
шоу.
Oh,
I
don't
remember
them
О,
я
их
не
помню.
But
I
remember
when
Но
я
помню,
когда
...
I
could
feel
your
hand
like
it's
frozen
in
time
Я
чувствую
твою
руку,
словно
она
застыла
во
времени.
'Cause
when
I
looked
down
you
were
holding
mine
Потому
что
когда
я
посмотрел
вниз,
ты
держала
мою.
And
the
world
made
sense
И
мир
обрел
смысл.
Oh,
it
just
made
sense
О,
это
просто
имело
смысл.
That
summer
with
you
То
лето
с
тобой
...
When
we
snuck
you
outta
the
house
Когда
мы
вытащили
тебя
из
дома.
While
your
daddy
was
snoring
Пока
твой
папа
храпел.
And
the
summer
rain
came
on
fast
И
быстро
пошел
летний
дождь.
And
the
heat,
it
was
pouring
И
жара,
она
лилась.
And
we
ran
all
around
'til
the
sun
came
up
in
the
morning
И
мы
бегали
вокруг,
пока
не
взошло
солнце
утром.
We
were
young
and
you
were
mine
Мы
были
молоды,
а
ты
была
моей.
That
summer
with
you
То
лето
с
тобой
...
How
we
danced
to
the
beat
of
our
drum
Как
мы
танцевали
под
ритм
нашего
барабана?
That
summer
with
you
То
лето
с
тобой
...
And
we'd
scream
at
the
top
of
our
lungs
И
мы
закричали
бы
на
вершине
наших
легких.
That
summer
with
you
То
лето
с
тобой
...
Now
you're
still
on
the
tip
of
my
tongue
Теперь
ты
все
еще
на
кончике
моего
языка.
That
summer
with
you
То
лето
с
тобой
...
Feeling
something
so
new
Чувствую
что-то
новое.
It
was
almost
frightening
Это
было
почти
страшно.
But
I
put
in
the
back
of
my
mind
Но
я
погружаюсь
в
свои
мысли.
'Cause
it
felt
like
lightening
Потому
что
это
было
похоже
на
осветление.
With
the
beat
of
our
hearts
in
tune
В
такт
нашим
сердцам.
And
our
senses
heightened
И
наши
чувства
обострились.
We
were
young
and
you
were
mine
Мы
были
молоды,
а
ты
была
моей.
That
summer
with
you
То
лето
с
тобой
...
When
we
snuck
you
outta
the
house
Когда
мы
вытащили
тебя
из
дома.
While
your
daddy
was
snoring
Пока
твой
папа
храпел.
And
the
summer
rain
came
on
fast
И
быстро
пошел
летний
дождь.
And
the
heat,
it
was
pouring
И
жара,
она
лилась.
And
we
ran
all
around
'til
the
sun
came
up
in
the
morning
И
мы
бегали
вокруг,
пока
не
взошло
солнце
утром.
We
were
young
and
you
were
mine
Мы
были
молоды,
а
ты
была
моей.
That
summer
with
you
То
лето
с
тобой
...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Matthew Simons, Gordon Groothedde
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.